{"product_id":"a-red-cherry-on-a-white-tiled-floor-selected-poems-9781556592645","title":"Una cereza roja en un suelo de baldosas blancas: poemas escogidos","description":"\u003cp\u003e\"Maram al-Massri es una conmoción. Escribe sobre todos los temas tabú —pasión física, infidelidad, adulterio, soledad, desesperación— con una franqueza e intensidad que la destacarían incluso entre los occidentales.\"—\u003ci\u003eThe Times\u003c\/i\u003e (Londres)\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\"Su escritura directa y sin adornos, con su énfasis en lo cotidiano y la utilización de metáforas simples, casi infantiles, contrasta drásticamente con las convenciones de la poesía amorosa árabe tradicional.\"—\u003ci\u003eBanipal: Magazine of Modern Arab Literature\u003c\/i\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003cbr\u003e El sobrio y emotivo verso de \u003ci\u003eA Red Cherry on a White-tiled Floor\u003c\/i\u003e refleja una valentía definida por parte de la poeta siria Maram Al-Massri.\u003cbr\u003e --\u003ci\u003eForeWord\u003c\/i\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eSensuales, pícaros y absolutamente encantadores, los poemas (de al-Massri) son epigramáticos, seductoramente inteligentes y, en su mejor momento, inolvidables.—\u003ci\u003eSan Diego Union-Tribune\u003c\/i\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eCortos, vívidos, francamente eróticos y notables por su inteligencia emocional, los poemas de la poeta siria Al-Massri son tan sorprendentes en inglés como debieron serlo para sus primeros lectores árabes. --\u003ci\u003ePublishers Weekly\u003c\/i\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eLa poeta siria Maram al-Massri escribe sobre el amor y el lugar de la mujer en la era moderna con una franqueza e intensidad sorprendentes. \"Soy esta mezcla entre la mujer sumisa y la rebelde\", escribe, \"mi libertad es tan difícil y tan deseada\". Sus poemas evocan un mundo donde las mujeres están atrapadas y los hombres fluyen libremente, del poder embriagador de la seducción y la intensidad de la lujuria, de la seguridad de las relaciones y las explosiones de emoción sofocadas.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003ci\u003eComo granos de sal\u003c\/i\u003e\u003cbr\u003e \u003ci\u003ebrillaron\u003c\/i\u003e\u003cbr\u003e \u003ci\u003eluego se derritieron.\u003c\/i\u003e\u003cbr\u003e \u003ci\u003eAsí desaparecieron, \u003c\/i\u003e\u003cbr\u003e \u003ci\u003eesos hombres\u003c\/i\u003e\u003cbr\u003e \u003ci\u003eque no me amaron.\u003c\/i\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eAl-Massri misma se encuentra entre mundos raciales, religiosos y culturales. Nacida en Latakia, Siria, se mudó a París en 1984 y desde entonces se ha negado a regresar: \"Me divorcié de mi pasado, mi religión, mi tierra e incluso de mi idioma\". A pesar de hablar francés e inglés con fluidez, escribe en árabe, siguiendo formas tradicionales.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003ci\u003eA Red Cherry on a White-tiled Floor\u003c\/i\u003e es el primer libro de al-Massri publicado en los Estados Unidos, y aparece en una edición bilingüe árabe-inglés.\u003c\/p\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eAutor:\u003c\/b\u003e \u003ca href=\"https:\/\/sureshotbooks-com.myshopify.com\/search?type=product%2Carticle%2Cpage\u0026amp;q=AUTH-3387147\"\u003eMaram Al-Massri\u003c\/a\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eEditorial:\u003c\/b\u003e Copper Canyon Press\u003cbr\u003e\u003cb\u003ePublicado:\u003c\/b\u003e 11\/01\/2007\u003cbr\u003e\u003cb\u003ePáginas:\u003c\/b\u003e 114\u003cbr\u003e\u003cb\u003eTipo de encuadernación:\u003c\/b\u003e Tapa blanda\u003cbr\u003e\u003cb\u003ePeso:\u003c\/b\u003e 0.44 libras\u003cbr\u003e\u003cb\u003eTamaño:\u003c\/b\u003e 7.53h x 5.59w x 0.46d\u003cbr\u003e\u003cb\u003eISBN13:\u003c\/b\u003e 9781556592645\u003cbr\u003e\u003cb\u003eISBN10:\u003c\/b\u003e 1556592647\u003cbr\u003e\u003cb\u003eCategorías BISAC:\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e- \u003ca href=\"https:\/\/sureshotbooks-com.myshopify.com\/search?type=product%2Carticle%2Cpage\u0026amp;q=CAT-POE\"\u003ePoesía\u003c\/a\u003e | \u003ca href=\"https:\/\/sureshotbooks-com.myshopify.com\/search?type=product%2Carticle%2Cpage\u0026amp;q=BISAC-POE007000\"\u003eAfricana\u003c\/a\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cp\u003e\u003cb\u003eAcerca del autor\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003eMaram al-Massri nació en Latakia, Siria, en 1962, y vive en Francia desde 1982. Ha publicado tres colecciones en árabe, y sus poemas han sido traducidos a muchos idiomas, con libros publicados en francés y español. Khaled Mattawa nació en Libia y llegó a Estados Unidos en su adolescencia. Es autor de Zodiac of Echoes y Ismailia Eclipse, y traductor de tres volúmenes de poesía árabe contemporánea. Ha sido galardonado con una beca de la Fundación Guggenheim, la Beca Alfred Hodder en la Universidad de Princeton y una beca de traducción de la NEA.\u003c\/p\u003e","brand":"Copper Canyon Press","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":42656489799917,"sku":"9781556592645","price":17.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0550\/8097\/6621\/products\/img_a18e30e6-863a-4f3f-bbb9-ddb54e20ae7f.jpg?v=1649297347","url":"https:\/\/sureshotbooks.com\/es\/products\/a-red-cherry-on-a-white-tiled-floor-selected-poems-9781556592645","provider":"SureShot Books Publishing LLC","version":"1.0","type":"link"}