{"product_id":"dancing-arabs-9780802141262","title":"Árabes bailarines","description":"Un bildungsroman lleno de humor e ironía, Dancing Arabs se centra en un joven de un pueblo árabe pobre, su fortuita obtención de una beca para un internado judío, y la desubicación y alienación que surge cuando se encuentra ante lo imposible: la imperiosa necesidad de conciliar dos mundos famosamente incompatibles. \u003cp\u003e\u003c\/p\u003eDe niño, nuestro narrador\/antihéroe sin nombre vive con su familia en la casa de su abuela. Su abuela y su padre le inculcan constantemente la importancia de su tierra: cuando tanta gente huyó o vendió la suya, ellos se mantuvieron firmes. Mejor morir luchando por tu tierra que entregarla.\u003cbr\u003eTodas las noches, después de que sus hermanos se duermen, se mete en la cama con su abuela, su principal fuente de consuelo y protección. Una noche ella le dice dónde está la llave de su armario secreto, y que si ella muriera, él debe encontrar todo el equipo de muerte en la bolsa azul. Paranoico a partir de entonces, corre a casa todos los días durante el recreo para ver si ella ha muerto. Un día llega y ella no está, así que abre el armario y saca la caja. Todo lo que encuentra son toallas y algunos jabones de La Meca, pero luego nota la foto de su padre en el periódico viejo que forra la maleta, y algunas postales escritas por su padre. Ante su insistencia, su abuela le cuenta sobre los recortes de periódicos: su padre siempre fue el más apuesto y el más inteligente de Tira, hasta que fue encarcelado por su actividad política (por ejemplo: bombardear la cafetería de una escuela). La abuela visitaba a su hijo todas las semanas, escribía cartas al alcalde, a cualquiera que pudiera ayudar a su hijo. Cuando fue liberado años después, siguió siendo políticamente activo, venerando al presidente egipcio Nasser, y por un tiempo, se unió al partido comunista. \u003cp\u003e\u003c\/p\u003eEl joven narrador no se parece en nada a su padre, quien no entiende cómo mis hermanos y yo salimos como salimos. Ni siquiera podemos dibujar una bandera. Dice que niños más pequeños que nosotros caminan por las calles cantando \"¡O-L-P----Israel NO!\" y nos grita por no saber siquiera qué significan las siglas OLP. Para nada motivado políticamente, el chico no sabe nada de identidad nacional; simplemente quiere pasar el día escolar sin ser golpeado por su maestro. \u003cp\u003e\u003c\/p\u003eÉl sobresale en la escuela y su familia sueña que cuando se gradúe, tendrán su propio estado y él se convertirá en piloto o juez. Un día el director le dice que los judíos están abriendo una escuela para estudiantes superdotados y que también admitirán a algunos niños árabes. Él es aceptado y su padre grita de alegría, esto significará una vida mejor para su hijo y toda su familia. \u003cp\u003e\u003c\/p\u003eSu transición en la escuela es muy difícil. Los otros estudiantes se burlan de cómo habla y come. En un autobús de regreso a Tira durante sus primeras vacaciones escolares, es señalado y bajado del autobús por unos soldados. Humillado, continúa su viaje a casa, pero se baja de otros dos autobuses por temor a ser interrogado de nuevo. Termina en el aeropuerto Ben Gurión donde su padre tiene que ir a buscarlo. Llora todo el camino a casa y dice que nunca volverá. Su padre se burla de sus lágrimas y su debilidad y le dice que no tiene elección, esta es su única oportunidad de escapar de las limitaciones de la vida en Tira. (El tira y afloja entre padre e hijo continúa a lo largo de la novela, el padre depositando sus esperanzas y aspiraciones en su hijo, así como sus derrotas y decepciones). \u003cp\u003e\u003c\/p\u003eVuelve a la escuela, pero solo después de decidir que nunca más será identificado como árabe. Se vuelve un experto en asumir identidades falsas: se afeita el bigote, aprende a pronunciar el hebreo como los judíos, compra ropa nueva, empieza a escuchar solo música hebrea. Pronto se enamora de Naomi, una de sus compañeras judías. En el Día de los Caídos, el narrador no se pone de pie durante el momento de silencio, y Naomi, cuyo padre había muerto en acción, se niega a hablar con él. Finalmente, Naomi admite que también lo ama, y por un tiempo, están juntos a pesar de sus diferencias. Ella lo inicia en un nuevo mundo de cines y restaurantes, y por primera vez él aprende que el sionismo es una ideología, no un insulto; que a su tía la llaman refugiada; que a los árabes en Israel los llaman minoría; aprende el significado tanto de patria nacional como de antisemitismo. \u003cp\u003e\u003c\/p\u003eA medida que se acerca el final de su último trimestre, se siente constantemente cansado y mareado, no puede dormir ni comer. Sabe que él y Naomi tendrán que romper cuando termine la escuela. Una noche, antes de un examen importante, toma un frasco de pastillas y termina en el hospital. Su padre viene y culpa a esa puta judía. Después de una breve convalecencia, se encuentra en la Universidad Hebrea. Sigue a Naomi en la escuela, pero ella lo evita. Deja de ir a clase; usa su pase de autobús ilimitado para recorrer las calles de Jerusalén durante horas escuchando su walkman. Así es como conoce a Samia, una estudiante árabe que un día le pregunta el camino al hospital Hadassah; él la lleva allí y desde entonces son pareja. Cuatro años después decide que es hora de casarse. Él y su esposa son ciudadanos israelíes y conocen bien el hebreo, pero el narrador, un hijo perdido, no tiene a dónde volver después de haber estado expuesto a la tentadora experiencia israelí de la que está excluido. Él y su esposa se mudan a Beit Tsefafa, un barrio árabe donde no conocen a nadie. Pronto la segunda intifada comienza a desatarse; el narrador se refiere a ella como la guerra. Empieza a beber mucho. Culpa a su padre por su optimismo, su fe en que todo les saldrá bien, en que su ida al internado marcaría la diferencia. \u003cp\u003e\u003c\/p\u003eSu falta de rumbo y su auto-aversión se profundizan y se vuelven una espiral: se distancia de su esposa, bebe, fantasea con tener un amante y está preocupado por todos sus fracasos. A través de su nebulosa autodestructiva, decide que arreglará todo: él y su esposa dormirán juntos pacíficamente, como cucharas, dejará de beber, empezará a rezar, será\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eAuthor:\u003c\/b\u003e \u003ca href=\"https:\/\/sureshotbooks-com.myshopify.com\/search?type=product%2Carticle%2Cpage\u0026amp;q=AUTH-3308012\"\u003eSayed Kashua\u003c\/a\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003ePublisher:\u003c\/b\u003e Grove Press\u003cbr\u003e\u003cb\u003ePublished:\u003c\/b\u003e 04\/14\/2004\u003cbr\u003e\u003cb\u003ePages:\u003c\/b\u003e 227\u003cbr\u003e\u003cb\u003eBinding Type:\u003c\/b\u003e Paperback\u003cbr\u003e\u003cb\u003eWeight:\u003c\/b\u003e 0.50lbs\u003cbr\u003e\u003cb\u003eSize:\u003c\/b\u003e 8.24h x 5.50w x 0.64d\u003cbr\u003e\u003cb\u003eISBN13:\u003c\/b\u003e 9780802141262\u003cbr\u003e\u003cb\u003eISBN10:\u003c\/b\u003e 0802141269\u003cbr\u003e\u003cb\u003eBISAC Categories:\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e- \u003ca href=\"https:\/\/sureshotbooks-com.myshopify.com\/search?type=product%2Carticle%2Cpage\u0026amp;q=CAT-FIC\"\u003eFiction\u003c\/a\u003e | \u003ca href=\"https:\/\/sureshotbooks-com.myshopify.com\/search?type=product%2Carticle%2Cpage\u0026amp;q=BISAC-FIC019000\"\u003eLiterary\u003c\/a\u003e\u003cbr\u003e","brand":"Grove Press","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":42684058042605,"sku":"9780802141262","price":19.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0550\/8097\/6621\/products\/img_e34d8d64-885f-4c9c-a888-7301a2deef7e.jpg?v=1649751126","url":"https:\/\/sureshotbooks.com\/es\/products\/dancing-arabs-9780802141262","provider":"SureShot Books Publishing LLC","version":"1.0","type":"link"}