Esta interpretación de un texto upanishádico es solo una parte de una serie más amplia; el objetivo de este trabajo es interpretar los textos religiosos hindúes como literatura y examinarlos dentro de un marco analítico con perspectiva de género. ¿Qué nos impide examinar los textos upanishádicos o védicos desde una perspectiva literaria o de género? Si la base de la religión es el "conocimiento revelado", que se hizo evidente a los hombres, ¿no es obvio entonces que estas nociones del Ser Absoluto se definirían dentro de terminologías con perspectiva de género? Los sesgos de género personales de los hombres afectarían y predeterminarían cómo se escribieron las nociones del Ser Supremo. Permítanme explicarlo con un ejemplo de un Upanishad. En el Aitareya Upanishad, la primera estrofa dice de la siguiente manera: "Om Al principio, esto era solo el Ser Absoluto. No había nada más que parpadeara. Pensó: 'Permítanme crear el mundo'". Debemos tener en cuenta que los textos védicos son parcialmente veraces: son correctos en sus explicaciones sobre la noción de Conciencia Absoluta que se convierte en materia, y no se atribuye género a este Ser Absoluto. El "Ser Absoluto" se denota en términos de género neutro y se le llama "Ello". Pero hay un deslizamiento que ocurre en los textos védicos, lo que hace que estos textos sean sospechosos: revela el hecho de que quienes escribían sobre este tipo de conocimiento revelado y divino eran hombres y sus intereses son evidentes en cómo se define y describe la noción de Conciencia Absoluta. En el mismo texto védico, encontraremos características específicas de género del Ser Absoluto. La segunda estrofa del Aitreya Upanishad dice de la siguiente manera: "Él creó estos mundos, a saber, ambhas, marici, mara y apah. Lo que está más allá del cielo es ambhas. El cielo es su soporte. El cielo es marici. La tierra es mara. Los mundos que están debajo son los apah". Se produce un cambio por el cual, "Ello" se convierte en "Él": y todos asumimos, y aceptamos, que el Ser Absoluto tiene que ser masculino. Para llevar esta afirmación a su conclusión, podemos decir que, dado que los textos védicos equiparan el "Ser Absoluto" con lo masculino, los hombres son vistos como agentes; en la segunda parte del Aitreya Upanishad, la primera estrofa dice: "En el hombre, en verdad, es concebida por primera vez el alma"; la implicación es que los hombres son agentes en la determinación del nacimiento de los hijos, mientras que las mujeres son meros receptáculos pasivos. EXTRACTOS DEL TEXTO: Texto original: En el hombre, en verdad, es concebida por primera vez el alma. Eso que es este semen se extrae de todos los miembros como su vigor. Él retiene ese yo suyo en su propio yo. Cuando lo vierte en su esposa, entonces lo procrea. Ese es su primer nacimiento. Texto revisado: En la mujer/hombre, en verdad, es concebida por primera vez el alma. Eso que es este óvulo/semen se extrae de todos los miembros como su vigor. Ella/él retiene ese yo suyo en su propio yo. Cuando ella/él lo recibe/vierte en su pareja, entonces ella/él lo procrea. Ese es su primer nacimiento. Texto original: Ella, la nutridora, se vuelve apta para ser nutrida [protegida]. La esposa lleva ese embrión (antes del nacimiento). Él (el padre) protege al hijo desde el principio, poco después de su nacimiento. Al proteger al hijo al principio, justo después del nacimiento, se protege a sí mismo para la continuidad de estos mundos. Porque así se asegura la continuidad de estos mundos. Ese es su segundo nacimiento. Texto revisado: Ella, la nutridora, se vuelve apta para ser nutrida [protegida]. La esposa lleva ese embrión (antes del nacimiento). Los padres protegen al niño desde el principio, poco después de su nacimiento. Al proteger al niño al principio, justo después del nacimiento, los padres se protegen a sí mismos para la continuidad de estos mundos. Porque así se asegura la continuidad de estos mundos. Ese es el segundo nacimiento de los padres.
Autor: Tapati BharadwajEditorial: Lies and Big Feet
Publicado: 22/08/2015
Páginas: 78
Tipo de encuadernación: Tapa blanda
Peso: 0.26lbs
Tamaño: 9.02h x 5.98w x 0.16d
ISBN13: 9788192875293
ISBN10: 8192875296
Categorías BISAC:-
Artes e Idiomas |
GeneralSobre el autor
Editora de la serie: Crecí en una familia ultrabrahmana donde el culto ritual formaba parte de mi vida diaria; los textos védicos y los Upanishads también fueron algo con lo que crecí. Siempre pensé que la religión era algo "externo"; nunca pensé realmente que estábamos destinados a creer en estos textos de "conocimiento revelado" de manera absoluta. Pero la religión impregna todos y cada uno de los aspectos de nuestras vidas, institucionales, privados o públicos, y sean seculares o no. Después de leer los textos religiosos hindúes por mí misma, me di cuenta de lo sesgados que estaban estos textos en cuanto al género, y para nuestra sensibilidad, las nociones arcaicas que subyacen a los principios básicos del hinduismo suenan ridículas y perversas. Olvidamos que el "conocimiento revelado" que es evidente en los Upanishads ha sido escrito por hombres, y su género predeterminó cómo tradujeron las nociones del Ser Absoluto al lenguaje. No quiero que mi hija crezca dentro de un sistema de creencias tan defectuoso; tenemos que desmantelar los textos religiosos existentes tal como son y reescribirlos para llegar a conceptos de religión y Ser neutros en cuanto al género.
Este título no es retornable