Descripción
Este extraordinario volumen introduce a la vasta audiencia angloparlante lo que es probablemente el segmento más coherente de la literatura estadounidense del siglo XX no escrita en inglés. El abanico de American Yiddish Poetry abarca desde el verso individualista de alienación en la metrópolis moderna, respuestas a la cultura y las ideologías occidentales, y experimentos con la forma poética y los recursos del idioma yídish, hasta las cadenas asociativas vitriólicas de un existencialista anarquista políticamente comprometido; desde himnos a la arquitectura y los paisajes urbanos y la difícil situación de los afroamericanos hasta confrontaciones con las experiencias de la historia judía y la pérdida del idioma yídish. El formato bilingüe de página enfrentada, las notas y las biografías de los poetas, las selecciones de teoría y crítica yídish, y una introducción completa al trasfondo cultural y las preocupaciones de la poesía, realzan los poemas mismos.
Autor: Benjamin Harshav, Barbara Harshav
Editorial: Stanford University Press
Publicado: 10/08/2007
Páginas: 840
Tipo de encuadernación: Tapa blanda
Peso: 3.30lbs
Tamaño: 9.00h x 8.00w x 1.80d
ISBN13: 9780804751704
ISBN10: 0804751706
Categorías BISAC:
- Crítica literaria | Europea | Alemana
- Poesía | General
- Colecciones literarias | General
Autor: Benjamin Harshav, Barbara Harshav
Editorial: Stanford University Press
Publicado: 10/08/2007
Páginas: 840
Tipo de encuadernación: Tapa blanda
Peso: 3.30lbs
Tamaño: 9.00h x 8.00w x 1.80d
ISBN13: 9780804751704
ISBN10: 0804751706
Categorías BISAC:
- Crítica literaria | Europea | Alemana
- Poesía | General
- Colecciones literarias | General
Sobre el autor
Benjamin Harshav es el profesor Jacob y Hilda Blaustein de Literatura Hebrea y Comparada en la Universidad de Yale. Hasta 1987, enseñó en la Universidad de Tel Aviv, donde estableció un departamento de poética y literatura comparada. También es el editor fundador de la revista Poetics Today. Sus libros recientes incluyen Marc Chagall and His Times: A Documentary Narrative (Stanford, 2003) y Sing, Stranger: A Century of American Yiddish Poetry--A Historical Anthology(Stanford, 2006). También es editor de Marc Chagall on Art and Culture(Stanford, 2003). Barbara Harshav enseña traducción en la Universidad de Yale. Ha traducido cuarenta libros del francés, alemán, hebreo y yídish

