Descripción
Cuando Nyamuragi, un adolescente mudo, intenta pedirle a una joven de la Burundi rural indicaciones sobre un lugar apropiado para hacer sus necesidades, sus gestos se confunden con la premeditación de una violación. Para la comunidad de la joven, su huida confirma su culpabilidad, lo que desencadena una persecución, la justicia por mano propia de la turba y los intentos de explicación de Nyamuragi. La segunda novela del joven novelista burundés Roland Rugero, Baho!, la primera novela burundesa en ser traducida al inglés, explora los conceptos de la falta de comunicación y la justicia en el contexto de las hermosas colinas verdes de un Burundi devastado por la guerra.
Autor: Roland Rugero
Editorial: Phoneme Media
Publicado: 12/04/2016
Páginas: 91
Tipo de encuadernación: Tapa blanda
Peso: 0.20lbs
Tamaño: 6.70h x 5.00w x 0.30d
ISBN13: 9781939419620
ISBN10: 193941962X
Categorías BISAC:
- Ficción | Literaria
Acerca del autor
Nacido en 1986 en Burundi, Roland Rugero creció en una familia donde la lectura era un pasatiempo favorito. Ha trabajado como periodista en Burundi desde 2008. Sus novelas incluyen "Les Oniriques" y "Baho!", la primera novela burundesa en ser traducida al inglés. Rugero ha realizado residencias en La Rochelle y en el prestigioso International Writing Program de Iowa. Además de su trabajo como escritor, en 2011 escribió y dirigió "Les pieds et les mains", el segundo largometraje de Burundi. Rugero promueve activamente la cultura literaria de Burundi, cofundando el Taller Samandari y ayudando a fundar los premios Michel Kayoza y Andika. Vive en Kigali, Ruanda.
Christopher Schaefer es un traductor del español y del francés que vive en París. Ha ganado el Premio Ezra Pound a la Mejor Traducción de la Universidad de Pensilvania por sus traducciones del poeta cubano Javier Marimón. En 2012 participó en el English PEN Translation Slam en el Poetry Parnassus de Londres. Vive en París.
"

