Más allá de los arrozales


Precio:
Precio de venta$22.00

Descripción

La primera novela de Madagascar traducida al inglés, la magistral Beyond the Rice Fields de Naivo, explora las convulsiones del pasado de la nación al enfrentarse al cristianismo y la modernidad, a través de las narrativas paralelas de un esclavo y la hija de su amo.

Fara y el esclavo de su padre, Tsito, han sido cercanos desde que su padre compró al niño después de que su aldea forestal fuera destruida. Ahora en Sahasoa, entre el ganado y los arrozales, todo es nuevo para Tsito, y Fara finalmente tiene un compañero. Pero mientras Tsito anhela la brillante promesa de la libertad y Fara mira hacia atrás a una oscura historia familiar largamente negada, una brecha se abre entre ellos justo cuando llegan misioneros cristianos británicos e industriales franceses y estalla la violencia en todo el país. El amor y la inocencia desaparecen, y el mundo de Tsito y Fara se ve envuelto en la tiranía, la superstición y el miedo.

Con un lirismo cautivador, una urgencia impetuosa y dos personajes inolvidables en el centro de la historia, Naivo se adentra sin rodeos en la brutal historia de Madagascar del siglo XIX. Beyond the Rice Fields es una obra maestra que tiene mucho que enseñarnos sobre la servidumbre humana y las historias que contamos para enfrentarnos —y escondernos— a nosotros mismos, a los demás, a nuestro pasado y a nuestros destinos.

Autor: Naivo
Editorial: Restless Books
Publicado: 31/10/2017
Páginas: 368
Tipo de encuadernación: Tapa blanda
Peso: 1.01 libras
Tamaño: 8.20 alto x 5.40 ancho x 0.90 profundidad
ISBN13: 9781632061317
ISBN10: 1632061317
Categorías BISAC:
- Ficción | Histórica | General
- Ficción | Patrimonio cultural
- Ficción | Sagas

Acerca del autor

Naivoharisoa Patrick Ramamonjisoa, conocido por el seudónimo de Naivo, ha trabajado como periodista en su país natal, Madagascar, y como profesor en París. Su primera novela, Beyond the Rice Fields, fue publicada en su versión original en francés en marzo de 2012 por Éditions Sépia en París. Esta obra, que describe el violento choque cultural y las masacres que surgieron en Madagascar a principios del siglo XIX en reacción a la llegada de misioneros británicos y el auge del cristianismo, es la primera novela malgache traducida al inglés. Naivo también es autor de varios cuentos, entre ellos "Dahalo", que recibió el premio RFI/ACCT en 1996, e "Iarivomandroso", que fue adaptado para una producción teatral en Antananarivo, Madagascar. Recientemente publicó una colección de cuentos titulada "Madagascar entre poivre et vanille", que explora diversos temas relacionados con la Madagascar contemporánea, incluyendo la era socialista, los recurrentes golpes políticos, la corrupción del sistema judicial y los resurgimientos monárquicos y coloniales.

Acerca de la traductora:

Allison M. Charette traduce literatura del francés al inglés. Recibió una beca del PEN/Heim Translation Fund en 2015 por Beyond the Rice Fields, la primera novela de Madagascar traducida al inglés. Fundó la Emerging Literary Translators' Network in America (ELTNA.org), un grupo de apoyo y networking para traductores en las primeras etapas de su carrera. Allison ha publicado otras dos traducciones de libros, además de relatos traducidos que han aparecido en Words Without Borders, The Other Stories, Tupelo Quarterly, InTranslation, SAND Journal, y otros. Encuéntrala en línea en charettetranslations.com.