Bhagavad Gita y Gita Govinda


Precio:
Precio de venta$33.75

Descripción

BHAGAVAD GITA Revisado al inglés moderno por Paul Smith del sánscrito original por Shri Purohit Swami. Introducciones a los capítulos por Charles Johnston El Bhagavad Gita es el poema más famoso de la literatura antigua de la India. Es igualmente célebre como la más alta filosofía y poesía espiritual. Constituye el principio y, en cierto sentido, el fin de cualquier conocimiento verdadero del misticismo indio. El traductor se refiere a él como 'La Biblia de la India'. The Guardian dijo de esta traducción en 1935, cuando se publicó por primera vez: "Una hermosa interpretación, y da al lector una impresión más clara y veraz de lo que el lector indio entiende por ella de lo que lo haría una traducción literal". Introducciones perspicaces de Charles Johnston. Ilustrado. GITA GOVINDA Traducción de Puran Singh y Paul Smith Jayadeva (circa 1200 d.C.) fue un poeta sánscrito y más conocido por su composición inmortal, el poema/obra épica Gita Govinda que representa el amor divino del Avatar Krishna y su consorte, Radha. Este poema se considera un texto importante en el movimiento Bhakti (Camino del Amor) del hinduismo. La obra describe el amor de Krishna por Radha, la lechera, su infidelidad y su posterior regreso a ella, y se toma como un símbolo de la desviación del alma humana de su verdadera lealtad, pero regresando finalmente al Dios que la creó. Elabora los ocho estados de ánimo de la heroína que a lo largo de los años ha sido una inspiración para muchas pinturas, composiciones y obras coreográficas en las danzas clásicas indias. Ha sido traducido a muchos idiomas y se considera uno de los mejores ejemplos de poesía sánscrita. Paul Smith ha trabajado con la poderosa y hermosa versión poética original de forma libre de Puran Singh y la ha actualizado. Edición de gran formato de 7" x 10" y 360 páginas. COMENTARIOS SOBRE LA TRADUCCIÓN DE PAUL SMITH DEL 'DIVAN' DE HAFIZ. "No es una broma... la versión inglesa de TODOS los ghazals de Hafiz es una gran hazaña y de suma importancia". Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. de Literatura) Teherán. "Smith probablemente ha reunido la mayor colección de hechos literarios e historia sobre Hafiz". Daniel Ladinsky (autor de Penguin Books). "Excelentes traducciones. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, traductor de muchas obras místicas del inglés al persa y conocedor del Divan de Hafiz de memoria. Paul Smith es poeta, autor y traductor de muchos libros de poetas sufíes del persa, árabe, urdu, turco, pashto y otros idiomas, incluidos Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre 'Iraqi, Ghalib y muchos otros, así como poesía, ficción, obras de teatro, biografías, libros infantiles y guiones. www.newhumanitybooks.com

Autor: Paul Smith
Editor: Createspace Independent Publishing Platform
Publicado: 01/12/2015
Páginas: 386
Tipo de encuadernación: Tapa blanda
Peso: 1.47lbs
Tamaño: 10.00h x 7.01w x 0.80d
ISBN13: 9781505924442
ISBN10: 1505924448
Categorías BISAC:
- Religión | Hinduismo | Escrituras sagradas

Este título no es retornable