Descripción
"Cautivador e inquietante... una traducción lírica". -BroadwayWorld.com "Apasionado, primario y poético... bellamente traducido por Langston Hughes". -NOW Toronto "La traducción de [Merwin] revela esta sensibilidad, este sentido de la escala y la musicalidad." -Melia Benussen, Introducción Uno de los más grandes poetas y dramaturgos de España, Federico García Lorca escribió en muchos estilos, pero alcanzó la madurez y la fama con sus obras de teatro campesinas, Bodas de sangre y Yerma, en las que el lenguaje y las imágenes apasionadas acentúan las narrativas trágicas. Estas traducciones inéditas unen las obras maestras de García Lorca con dos de los poetas más talentosos de América, Langston Hughes y W.S. Merwin. El estilo epigramático y el lirismo poco sentimental de W.S. Merwin realzan la urgencia y el fervor de Yerma, la historia de una mujer cuyo frustrado anhelo de tener un hijo la lleva a asesinar a su indiferente marido. El preeminente poeta afroamericano Langston Hughes infunde en su versión de Bodas de sangre --la historia de una novia renuente que se fuga con su amante en su noche de bodas-- la intensidad rítmica y la belleza lingüística que solo un colega poeta podría lograr.
Autor: Federico García Lorca
Editorial: Theatre Communications Group
Publicado: 01/05/1994
Páginas: 160
Tipo de encuadernación: Tapa blanda
Peso: 0.44 libras
Tamaño: 7.98h x 5.01w x 0.46d
ISBN13: 9781559360807
ISBN10: 1559360801
Categorías BISAC:
- Drama | Europeo | Español y Portugués
- Poesía | Estadounidense | General
- Poesía | Europeo | Español y Portugués
Autor: Federico García Lorca
Editorial: Theatre Communications Group
Publicado: 01/05/1994
Páginas: 160
Tipo de encuadernación: Tapa blanda
Peso: 0.44 libras
Tamaño: 7.98h x 5.01w x 0.46d
ISBN13: 9781559360807
ISBN10: 1559360801
Categorías BISAC:
- Drama | Europeo | Español y Portugués
- Poesía | Estadounidense | General
- Poesía | Europeo | Español y Portugués
Sobre el autor
Federico García Lorca también escribió La casa de Bernarda Alba y Poeta en Nueva York, entre otras obras, antes de su trágico asesinato, a la edad de treinta y ocho años, en la Guerra Civil Española. Desde su muerte se ha convertido en el escritor español más traducido de la historia, superando incluso a Cervantes. Sus doce obras teatrales principales se han producido con frecuencia en todo el mundo.

