Chéri y el final de Chéri


Precio:
Precio de venta$16.95

Descripción

Las célebres novelas de Colette sobre una cortesana mayor y su joven amante, ahora en una nueva traducción y publicadas en un solo volumen.

Chéri (1920) de Colette y su secuela, El fin de Chéri (1926), son ampliamente consideradas sus obras maestras. En una prosa sensual y elegante, las dos novelas exploran la evolución de la vida interior y la relación íntima de una pareja improbable: Léa de Lonval, una ex cortesana de mediana edad, y Fred Peloux, veinticinco años menor que ella, conocido como Chéri. Los dos han estado involucrados durante años, y es hora de que Chéri siga con su vida, que haga algo de sí mismo, pero él, la personificación de la belleza y la vanidad masculinas, no sabe cómo hacerlo. También es hora de que Léa se desprenda de Chéri y de la vida sensual que ha sido suya, y sin embargo, esto es más fácil de resolver que de hacer. Chéri se casa, pero una vez casado, está inquieto e inevitablemente se siente atraído por su amante, al igual que ella por él. Y sin embargo, reanudar su relación es solo para darse cuenta aún más de la inevitabilidad de su fin. Ese final llegará cuando Chéri, de regreso de la Primera Guerra Mundial, encuentre un mundo que la guerra ha cambiado de principio a fin. Perdido en sus recuerdos del tiempo pasado, está irremediablemente perdido en el ajetreado presente. La nueva traducción de Paul Eprile de estas dos célebres novelas resalta una sensualidad vívida y una inteligencia aguda que las traducciones anteriores no lograron capturar.

Autor: Colette
Editorial: New York Review of Books
Publicado: 08/11/2022
Páginas: 256
Tipo de encuadernación: Tapa blanda
Peso: 0.55 libras
Tamaño: 8.43h x 4.96w x 0.63d
ISBN13: 9781681376707
ISBN10: 1681376709
Categorías BISAC:
- Ficción | Literaria
- Ficción | Clásicos
- Ficción | Histórica | Siglo XX | Primera Guerra Mundial

Sobre el Autor
Sidonie-Gabrielle Colette (1873-1954) nació en el pueblo de Saint-Sauveur-en-Puisaye, donde tuvo una infancia idílica. A los veinte años se casó con Henri Gauthier-Villars, conocido como Willy, un hombre de letras parisino bajo cuyo nombre publicó las novelas de Claudine. Separada de Willy en 1905, Colette se mantuvo como actriz antes de establecer su propia reputación como escritora. Fue celebrada en años posteriores como una de las grandes figuras de la vida y las letras francesas del siglo XX, y fue la primera mujer a la que la República Francesa le concedió un funeral de estado. Su novela, Lo puro y lo impuro, está disponible como un Clásico de NYRB.

Paul Eprile es editor, poeta y traductor. Anteriormente ha traducido Hill, The Open Road y Melville de Jean Giono, por las que fue co-ganador del Premio Anual de Traducción de la Fundación Franco-Americana 2018 (todas disponibles como Clásicos de NYRB). Vive en la Escarpa del Niágara en Ontario, Canadá.

Judith Thurman es biógrafa y crítica. Escritora del personal de The New Yorker, también es autora de Isak Dinesen: La vida de una cuentista, que ganó el Premio Nacional del Libro de no ficción en 1983, y Secretos de la carne: Una vida de Colette, ganadora del Premio del Libro de Los Angeles Times de Biografía y el Premio del Libro de Salon de biografía.