Descripción
De la ganadora del Premio Sor Juana Inés de la Cruz 2022: una exploración fractal del duelo de una mujer mientras se mueve a través de segmentos de tiempo inconexos.
Isla partida es la historia de una mujer con un trastorno neurológico. El día que acude a hacerse el encefalograma que la llevará a su diagnóstico, se encuentra dividiéndose en dos. Una de las dos mujeres en las que se convierte decide viajar a una isla para quitarse la vida; la otra se queda. Escenas e imágenes reales e imaginadas se unen gradualmente en la historia de una vida contada desde un lugar singular: una forma de percibir y describir el mundo, guiada por la disritmia cerebral. Escrita en fragmentos y capítulos discontinuos, Isla partida es una narración no lineal que se lee mejor como una experiencia poética, en la que los recuerdos y sueños de la protagonista recomponen el mundo y, al hacerlo, perturban la noción misma del yo.
Este delgado volumen deja muy claro por qué Daniela Tarazona pertenece a la compañía de otras ganadoras del Sor Juana como Valeria Luiselli, Cristina Rivera Garza y Almudena Grandes.
Autor: Daniela Tarazona
Editorial: Deep Vellum Publishing
Publicado: 23/04/2024
Páginas: 184
Tipo de encuadernación: Tapa blanda
Peso: 0,35 lbs
Tamaño: 7,00 alto x 4,30 ancho x 0,60 fondo
ISBN13: 9781646053148
ISBN10: 1646053141
Categorías BISAC:
- Ficción | Literaria
- Ficción | Literatura Mundial | México
- Ficción | Feminista
Sobre el autor
Daniela Tarazona (Ciudad de México, 1975) es autora de El animal sobre la piedra (México, Almadía, 2008, y Argentina, Entropía, 2011), próxima a publicarse como The Animal on the Rock por Deep Vellum. En 2012, publicó su segunda novela El beso de la liebre (Alfaguara), que fue preseleccionada para el Premio Las Américas en 2013. En 2020, se publicó el libro Clarice Lispector: La mirada en el jardín (Lumen), coescrito por Tarazona y Nuria Mel. Su obra ha sido traducida al inglés y al francés. Ha sido becaria del programa Jóvenes Creadores de México y actualmente es miembro de la Red Nacional de Artistas del Fondo Nacional para la Cultura y las Artes (FONCA). En 2011, fue reconocida como uno de los veinticinco secretos literarios latinoamericanos por la Feria Internacional del Libro de Guadalajara. En 2022, recibió el prestigioso Premio Sor Juana Inés de la Cruz por Isla partida.
Lizzie Davis es traductora, escritora y ex editora sénior de Coffee House Press. Sus traducciones recientes incluyen Ornamental de Juan Cárdenas (finalista del Premio de Traducción PEN de 2021) y El Diablo de las Provincias; Las Maravillas de Elena Medel, cotraducido con Thomas Bunstead; y obras de Valeria Luiselli, Pilar Fraile Amador y Daniela Tarazona.
Kevin Gerry Dunn es un escritor fantasma y traductor de español/inglés cuyos proyectos de libros incluyen Lectura fácil de Cristina Morales (por el que recibió un Premio PEN inglés y una Beca PEN/Heim) y obras de Paul B. Preciado, María Bastarós, Elaine Vilar Madruga, Ousman Umar, Daniela Tarazona, Javier Castillo, Paco Cerdà y Cristian Perfumo.

