Doctor Pascal


Precio:
Precio de venta$11.95

Descripción

Hay de todo allí, lo mejor y lo peor, lo vulgar y lo sublime, flores, porquería, lágrimas, risas, el río de la vida misma...

Pascal Rougon ha ejercido como médico en la ciudad rural francesa de Plassans durante treinta años. Vive una vida tranquila con su fiel sirvienta Martine y su joven sobrina Clotilde. Pascal es un hombre de ciencia, que se esfuerza por encontrar la cura definitiva para todas las enfermedades. Esto lo pone en desacuerdo con su sobrina, quien está horrorizada por su negación de la fe religiosa. Clotilde también desconfía de la ambición de toda la vida de Pascal de crear un árbol genealógico basado en principios científicos, sobre sus teorías de la herencia. Las tensiones en la casa son alimentadas por la intrigante madre de Pascal, Félicité, mientras se desarrolla el episodio final de la gran saga Rougon-Macquart.

Doctor Pascal es la apasionada conclusión de la secuencia de veinte novelas de Zola, y la expresión más elocuente de las ideas sobre la herencia y el progreso humano que la han sustentado. Las relaciones humanas son su esencia, ya que Pascal y Clotilde están cada vez más unidos por lazos de familia y amor.


Autor: Émile Zola
Editorial: Oxford University Press, USA
Publicado: 11/01/2020
Páginas: 352
Tipo de encuadernación: Tapa blanda
Peso: 0.50 libras
Tamaño: 7.70h x 5.00w x 0.70d
ISBN13: 9780198746164
ISBN10: 0198746164
Categorías BISAC:
- Ficción | Vida familiar | General
- Ficción | Clásicos

Acerca del autor

Émile Zola. Traducido por Julie Rose; editado por Brian Nelson.

Brian Nelson es Profesor Emérito (Estudios Franceses y Estudios de Traducción) en la Universidad de Monash, Melbourne, y miembro de la Academia Australiana de Humanidades. Ha sido editor del Australian Journal of French Studies desde 2002. Sus publicaciones incluyen The Cambridge Companion to Zola
(20017), Zola and the Bourgeoisie (1983), y traducciones de Su Excelencia Eugène Rougon, La Tierra, La Fortuna de los Rougon, El Vientre de París, La Presa, El Puchero y El Paraíso de las Damas para Oxford World's Classics. Fue galardonado con el Premio del Primer Ministro de Nueva Gales del Sur de Traducción en 2015. Su
obra crítica más reciente es The Cambridge Introduction to French Literature (2015).

Las numerosas traducciones de Julie Rose van desde Los Miserables de Victor Hugo, Fedra de Racine y Carta a D de André Gorz, hasta una docena de obras del célebre urbanista-arquitecto y teórico Paul Virilio, y otros destacados pensadores franceses. Anteriormente tradujo La Tierra de Zola (con Brian Nelson) para Oxford
World's Classics.