Doctor Zhivago


Precio:
Precio de venta$31.58

Descripción

Doctor Zhivago es una novela de Boris Pasternak, publicada por primera vez en 1957 en Italia. La novela recibe el nombre de su protagonista, Yuri Zhivago, un médico y poeta, y se desarrolla entre la Revolución Rusa de 1905 y la Segunda Guerra Mundial.


Debido a la postura independiente del autor sobre la Revolución de Octubre, se le negó a Doctor Zhivago su publicación en la URSS. Por instigación de Giangiacomo Feltrinelli, el manuscrito fue introducido de contrabando en Milán y publicado en 1957. Pasternak recibió el Premio Nobel de Literatura al año siguiente, un evento que avergonzó y enfureció al Partido Comunista de la Unión Soviética.


La novela fue llevada al cine por David Lean en 1965, y desde entonces ha sido adaptada dos veces para televisión, la más reciente como miniserie para la televisión rusa en 2006. La novela Doctor Zhivago ha sido parte del plan de estudios escolar ruso desde 2003, donde se lee en el 11.º grado.


Edmund Wilson escribió sobre la novela: "Doctor Zhivago, creo, se convertirá en uno de los grandes acontecimientos en la historia literaria y moral del hombre". V. S. Pritchett escribió en el New Statesman que la novela es "[l]a primera obra de genio que sale de Rusia desde la revolución". Cuando la novela salió en italiano, Anders Österling, entonces secretario permanente de la Academia Sueca que otorga el Premio Nobel de Literatura, escribió en enero de 1958: "Un fuerte acento patriótico se percibe, pero sin rastro de propaganda vacía... Con su abundante documentación, su intenso color local y su franqueza psicológica, esta obra da un testimonio convincente del hecho de que la facultad creativa en la literatura no está de ninguna manera extinta en Rusia. Es difícil creer que las autoridades soviéticas pudieran considerar seriamente prohibir su publicación en su país de origen". Algunos críticos literarios "encontraron que no había una trama real en la novela, que su cronología era confusa, que los personajes principales estaban extrañamente borrados, que el autor se basaba demasiado en coincidencias forzadas". Vladimir Nabokov, quien había celebrado los libros de poesía de Pasternak como obras de "genio puro y desenfrenado", sin embargo, consideró la novela como "algo lamentable, torpe, trillado y melodramático, con situaciones estereotipadas, abogados voluptuosos, chicas increíbles, ladrones románticos y coincidencias trilladas". Por otro lado, algunos críticos la elogiaron por ser cosas que, en opinión del traductor Richard Pevear, nunca pretendió ser: una conmovedora historia de amor, o una biografía lírica de un poeta en la que el individuo se opone a las sombrías realidades de la vida soviética. Pasternak defendió las numerosas coincidencias en la trama, diciendo que son "rasgos para caracterizar ese flujo de la realidad algo caprichoso, libre e imaginativo". En respuesta a las críticas en Occidente sobre los personajes y las coincidencias de su novela, Pasternak escribió a Stephen Spender:

Cualquiera que sea la causa, la realidad ha sido para mí como una llegada repentina e inesperada que es intensamente bienvenida. Siempre he tratado de reproducir este sentimiento de ser enviado, de ser lanzado... hay un esfuerzo en mis novelas para representar toda la secuencia (hechos, seres, acontecimientos) como una gran entidad en movimiento... una inspiración que se desarrolla, pasa, rueda, se precipita. Como si la realidad misma tuviera libertad de elección... De ahí el reproche de que mis personajes estaban insuficientemente realizados. En lugar de delinearlos, trataba de borrarlos. De ahí la franca arbitrariedad de las "coincidencias". Aquí quería mostrar la libertad desenfrenada de la vida, su propia verosimilitud contigua a la improbabilidad. (wikipedia.org)



Autor: Boris Pasternak
Editorial: Bibliotech Press
Publicado: 07/10/2022
Páginas: 384
Tipo de encuadernación: Tapa blanda
Peso: 1.02 lbs
Tamaño: 9.00 alto x 6.00 ancho x 0.96 profundo
ISBN13: 9781636379937
ISBN10: 1636379931
Categorías BISAC:
- Ficción | Clásicos