De Dioses a Dios: Cómo la Biblia desacreditó, suprimió o cambió mitos y leyendas antiguas


Precio:
Precio de venta$27.95

Descripción

Los antiguos israelitas creían cosas que los escritores de la Biblia querían que olvidaran: mitos y leyendas de un mundo prebíblico que el nuevo orden monoteísta necesitaba enterrar, ocultar o reinterpretar. El antiguo Israel era rico en tales tradiciones literarias antes de que la Biblia alcanzara la forma final que tenemos hoy. Estas tradiciones no se perdieron, sino que continuaron, transmitiéndose a través de las edades. Muchas lograron llegar a nosotros en fuentes post-bíblicas: literatura rabínica, escritos helenísticos judíos, los escritos de la secta del Mar Muerto, las traducciones arameas, griegas, latinas y otras antiguas de la Biblia, e incluso fuera del antiguo mundo judío en textos cristianos e islámicos. La propia Biblia a veces alude a estas tradiciones, a menudo en contextos sorprendentes. Escrito en un lenguaje claro y accesible, este volumen presenta treinta de estas tradiciones. Viaja detrás del velo de la Biblia escrita para reconstruir lo que se contaba y recontaba entre los antiguos israelitas, incluso si "no es lo que la Biblia nos dice".


Autor: Avigdor Shinan, Yair Zakovitch
Editorial: Jewish Publication Society
Publicado: 12/01/2012
Páginas: 320
Tipo de encuadernación: Tapa blanda
Peso: 0.96 libras
Tamaño: 8.99 alto x 6.08 ancho x 0.70 fondo
ISBN13: 9780827609082
ISBN10: 0827609086
Categorías BISAC:
- Ficción | Cuentos de hadas, cuentos populares, leyendas y mitología

Sobre el autor
Avigdor Shinan es el profesor Yitzhak Becker de Estudios Judíos en la Universidad Hebrea de Jerusalén. Es autor de numerosos libros en hebreo sobre literatura rabínica, liturgia judía y las traducciones arameas de la Biblia. Yair Zakovitch es profesor emérito Takeji Otsuki de Estudios Bíblicos en la Universidad Hebrea de Jerusalén y profesor de identidad judía en el Centro Interdisciplinario (IDC) Herzliya. Es autor de numerosos libros en hebreo sobre literatura bíblica y la interpretación antigua de la Biblia. Valerie Zakovitch es traductora y editora de obras en estudios judíos y humanidades.