Jardín del Edén: Plantas de la Biblia hebrea


Precio:
Precio de venta$39.93

Descripción

Históricamente, las plantas de la Biblia han sido de gran interés para los estudios botánicos, por sus cualidades medicinales, para cocinar, para construir jardines, como inspiración y como metáforas para la enseñanza.

La Biblia a menudo proporciona significados tanto sociales como simbólicos para las plantas, pero a veces la ambigüedad del lenguaje significa que las especies mencionadas no pueden ser identificadas específicamente. La Biblia fue escrita en arameo y hebreo, fue traducida por primera vez al griego en el siglo II a.C., al latín en el siglo IV d.C., y posteriormente a muchos idiomas del mundo. Como veremos, la historia de esas traducciones ha afectado nuestra comprensión de las plantas.

En este libro incluyo el nombre hebreo y el nombre científico en latín para cada una de las plantas, así como el nombre común en inglés. Junto con las imágenes, incluyo una referencia bíblica a la planta con mi interpretación del versículo, centrándome en las cinco plantas más mencionadas: higuera, vid, olivo, palma datilera y granada.

El término genérico hebreo para fruta (peri) se usa en toda la Biblia. En muchos casos, la referencia es al olivo, el higo o la uva, los tres frutos más importantes para los israelitas después de su salida de Egipto. Isaías predice que los descendientes de Jacob florecerán y llenarán el mundo de frutos, haciendo de Israel un regalo para el mundo.

En los días venideros, los descendientes de Jacob echarán raíces, Israel brotará y florecerá, y llenarán el mundo entero de frutos.

Isaías 27:6

La palabra hebrea "semilla" (zera) se menciona regularmente en referencia a un cultivo de grano, sin que quede claro si la referencia es a trigo, cebada, espelta o mijo. Dado que el trigo era el más estimado y valioso, era la semilla más común. El trigo se identifica claramente en muchos versículos bíblicos: "Sembraron trigo y cosecharon espinos..." (Jeremías 12:13). El trigo también se representa en monumentos egipcios y, aparentemente, en el sueño del faraón, que se le pidió a José que interpretara.

En otro sueño, vi siete espigas llenas y maduras creciendo en un tallo. Detrás de ellas aparecieron otras siete espigas marchitas, delgadas y dañadas por el viento del este.

Génesis 41:22-23

Semillas como el cilantro se identifican en Éxodo 16:31.

Israel la llamó maná. Era como una semilla de cilantro blanca, y sabía a una oblea hecha con miel.

Para los israelitas estaba específicamente prohibido mezclar semillas de varios granos "...no sembrarás tu campo con dos clases de semilla..." Levítico 19:19

El historiador judío Josefo, en el siglo I d.C., describió la tierra de Israel como "un jardín de Dios" debido a la belleza y exuberancia de la asombrosa variedad de árboles y huertos.

Esta armonía y belleza de las plantas, las abundantes semillas, árboles frutales, hierbas y pastos hicieron de la tierra un paraíso.



Autor: Gloria Abella Ballen
Editorial: Gaon Books
Publicado: 22/07/2020
Páginas: 212
Tipo de encuadernación: Tapa blanda
Peso: 1.14 libras
Tamaño: 8.50h x 8.50w x 0.58d
ISBN13: 9781935604860
ISBN10: 1935604864
Categorías BISAC:
- Religión | Estudios Bíblicos | Antiguo Testamento | General
- Arte | Temas y Motivos | Religiosos
- Religión | Judaísmo | General