Descripción
Shams al-Din Mohammad Hafez está enamorado. Está enamorado de una muchacha, de una ciudad y de la poesía persa. A pesar de su enemistad con el nuevo y peligroso líder de la ciudad, los celos de sus compañeros poetas de la corte y la competencia por su amada, el poeta favorito de Irán permanece impasible. Cuando su ingenio y encanto no son suficientes para mantenerlo a salvo en Shiraz, sus amigos conspiran para mantenerlo alejado de los problemas. Pero sus planes fracasan. Nada ahuyentará a Hafez de esta ciudad de vino y rosas.
En el relato ficticio de Pezeshkzad, la vida de Hafez en el Shiraz del siglo XIV es una mezcla de peligro y humor. Ambientada en una ciudad que es a la vez hermosa y despiadada, la novela incluye un elenco de figuras históricas para iluminar a este elusivo poeta de la tradición literaria persa. La traducción de Shabani-Jadidi y Higgins da vida a la amada poesía de Hafez para una audiencia inglesa y reintroduce a los lectores el ingenio cómico y la narración original de Pezeshkzad.Autor: Pouneh Shabani-Jadidi, Iraj Pezeshkzad
Editorial: Syracuse University Press
Publicado: 31/05/2021
Páginas: 264
Tipo de encuadernación: Tapa blanda
Peso: 0.70lbs
Tamaño: 8.90h x 7.70w x 0.60d
ISBN13: 9780815611288
ISBN10: 0815611285
Categorías BISAC:
- Ficción | Literaria
- Ficción | Histórica | General
Sobre el autor
Iraj Pezeshkzad nació en Teherán en 1928 y se educó en Irán y luego en Francia, donde obtuvo su título de abogado. Es un diplomático, periodista y escritor jubilado. Es autor de varias obras de teatro, cuentos y novelas, incluyendo Mi tío Napoleón.
Pouneh Shabani-Jadidi es profesora titular de lengua y lingüística persa en el Instituto de Estudios Islámicos de la Universidad McGill.Patricia J. Higgins es profesora distinguida de Antropología, emérita de la Universidad Estatal de Nueva York Plattsburgh.
