Estómago


Precio:
Precio de venta$18.00

Descripción

Las historias de Igifu evocan recuerdos fantasma de Ruanda e irradian el dolor feroz de un superviviente. De la finalista del National Book Award de quien Zadie Smith dice que rescata a un millón de almas del sustantivo colectivo genocidio.

Las historias autobiográficas de Scholastique Mukasonga arrancan una Ruanda gloriosa de la fuerza obliteradora de la historia reciente, evocando las nobles vacas de su hogar o la hierba empapada de rocío de la que se alimentan. En la historia que da título al libro, Colomba, de cinco años, habla de un despiadado señor, el hambre o igifu, que le corroe el vientre. Busca savia en el brote de una flor, trozos de batata al pie de la cama de sus padres o unos pocos granos de sorgo en los barridos del suelo. Igifu se convierte en un agujero vertiginoso en su estómago, un abismo en el que cae. En un acto desesperado de conservación, la madre de Colomba reúne suficiente sorgo para preparar unas gachas nutritivas, lo que devuelve a Colomba a la vida. Este elixir recorre cada historia, un bálsamo para calmar los dolores de aquellos que luchan tan ferozmente por sobrevivir.

Su escritura eclipsa las grandes lagunas del tiempo y la memoria; en una escena es una niña sentada en cuclillas con una jarra de leche dulce y espumosa, y en otra es una maestra exiliada, escribiendo listas de sus muertos. Como en toda su obra, Scholastique se sienta con ellos, su ingeniosa y radiante amada.

Autor: Scholastique Mukasonga
Editorial: Archipelago Books
Publicado: 15/09/2020
Páginas: 160
Tipo de encuadernación: Tapa blanda
Peso: 0.30lbs
Tamaño: 6.70h x 5.00w x 0.60d
ISBN13: 9781939810786
ISBN10: 1939810787
Categorías BISAC:
- Ficción | Cuentos (un solo autor)
- Ficción | Mujeres
- Ficción | Literatura

Sobre el autor
Nacida en Ruanda en 1956, Scholastique Mukasonga experimentó desde la infancia la violencia y la humillación de los conflictos étnicos que sacudieron su país. En 1960, su familia fue desplazada al contaminado y subdesarrollado distrito de Bugesera en Ruanda. Mukasonga se vio obligada más tarde a huir a Burundi. Se estableció en Francia en 1992, solo dos años antes de que el brutal genocidio de los tutsis arrasara Ruanda. Posteriormente, Mukasonga supo que 37 de sus familiares habían sido masacrados. Su primera novela, Nuestra Señora del Nilo, ganó el premio French Voices Award 2014, fue preseleccionada para el premio literario internacional de Dublín 2016 y en 2019 fue adaptada al cine por Atiq Rahimi. En 2017, sus memorias Cockroaches fueron finalistas del premio Charles Isherwood del LA Times. En 2019, The Barefoot Woman fue finalista del National Book Award for Translation. Sobre el traductor Jordan Stump recibió el Premio de Traducción de la Fundación Franco-Americana en 2001 y en 2006 fue nombrado Chevalier de l'Ordre des Arts et des Lettres. Ha traducido la obra de Marie NDaiye, Eric Chevillard, Marie Redonnet, Patrick Modiano, Honoré de Balzac y Jules Verne, entre otros. Es profesor de literatura francesa en la Universidad de Nebraska.