Descripción
La fascinante vida de Juana de Arco terminó cuando tenía 19 años: fue quemada en la hoguera después de liderar a miles de hombres en batallas militares que fueron decisivas para poner fin a la Guerra de los Cien Años. Fue nombrada oficialmente comandante en jefe del ejército francés por el rey Carlos VII, pero este la abandonó más tarde cuando pudo haber intervenido para salvarla de la ejecución.
En 1431, del 9 de enero al 30 de mayo, Juana fue sometida a juicio porque "los jueces encontraron a esta mujer supersticiosa, bruja, idólatra, invocadora de demonios, blasfema contra Dios y Sus santos, cismática y que erraba gravemente en la fe de Jesucristo".
Las transcripciones de su juicio fueron escritas por Guillaume Manchon, un notario, quien produjo la documentación original con la supervisión y asistencia de otros dos notarios, Guillaume Colles y Nicolas Taquel. Esas transcripciones fueron escritas en francés medieval/medio, y después del juicio, Manchon y uno de los jueces, Thomas de Courcelles, tradujeron el francés medio al latín y se hicieron cinco copias manuscritas.
Las primeras traducciones íntegras de esas transcripciones latinas originales fueron publicadas en francés moderno en 1841 por Jules Etienne Joseph Quicherat y en inglés en 1932 por W.P. Barrett. Esta publicación —Juana de Arco: Las transcripciones de su juicio— ofrece una versión más corta y abreviada que fue editada únicamente para facilitar la lectura en inglés moderno.
Algunas de las cuestiones más controvertidas que rodean a Juana de Arco implican afirmaciones de que era lesbiana o quizás incluso una persona transgénero. Los historiadores han criticado a escritores como Vita Sackville-West (1892-1962) por hacer tales afirmaciones.
Los historiadores señalaron correctamente que las camas eran relativamente escasas en el siglo XV, y que dos mujeres durmiendo en la misma cama no pueden interpretarse como prueba de intimidad sexual. Los historiadores también abordaron las afirmaciones sobre la transexualidad al señalar la necesidad de que Juana se protegiera de la agresión sexual en prisión, así como la necesidad de vestirse con ropa de hombre durante las operaciones militares. Si bien ambos argumentos son ciertos, no abordan la evidencia en su totalidad, que está documentada en las transcripciones del juicio de Juana de Arco.
El epílogo de este libro, escrito por Emilia P. Sanguinetti, aborda el debate teológico que tiene lugar hoy en día dentro de la Iglesia Católica con respecto a su relación con la comunidad LGBT. La teología para apoyar el matrimonio gay católico también se aborda basándose en la encíclica papal de 2005 "Dios es amor", que tiene como tema principal que el eros (amor erótico) es perfeccionado por el ágape (amor autosacrificado).
Una revolución silenciosa está ocurriendo hoy en la Iglesia Católica. Católicos gay, lesbianas, bisexuales y transgénero están comenzando a reclamar su lugar legítimo en la Iglesia. Además, con la publicación de la carta apostólica de 2016, "Amoris Laetitia", muchos obispos, sacerdotes y laicos afirman que tienen la base doctrinal para permitir que los católicos divorciados y vueltos a casar reciban la Sagrada Comunión.
Ambos temas se tratan exhaustivamente en el epílogo, así como teorías sobre el origen de las "voces" de Juana (las misteriosas locuciones interiores que guiaban su comportamiento). Juana dijo clara y contundentemente que sus "voces" le ordenaban usar ropa de hombre, y que no podía usar ropa de mujer bajo ninguna circunstancia, incluso cuando usar ropa de mujer era un requisito para que recibiera la Sagrada Comunión.
Author: Emilia Philomena Sanguinetti
Publisher: Little Flower Publishing
Published: 03/01/2016
Pages: 408
Binding Type: Paperback
Weight: 1.20lbs
Size: 9.00h x 6.00w x 0.84d
ISBN13: 9780988323070
ISBN10: 0988323079
BISAC Categories:
- Religion | Christianity | Catholic
This title is not returnable

