Descripción
Una traducción al inglés de la lista de nombres de leones del lexicógrafo árabe Ibn Khalawayh del siglo X. Esta colección única se basa en una antigua práctica académica de documentar con precisión y claridad. La animada introducción, las notas de Larsen y los 400 epítetos son un trabajo fascinante de estudios culturales.
Los estudios de posgrado de David Larsen en Literatura Comparada transcurrieron paralelamente a años de actividad en la comunidad de poesía experimental del Área de la Bahía de San Francisco, culminando en una colección de versos, The Thorn. Durante el levantamiento de 2011 en Egipto, fue becario Fulbright con sede en El Cairo. David Larsen ha enseñado en U. C. Berkeley, Yale y Ohio State, y actualmente es Profesor Clínico de Estudios Liberales en la Universidad de Nueva York.
Autor: Ibn Khalawayh
Editorial: Wave Books
Publicado: 05/02/2017
Páginas: 72
Tipo de encuadernación: Tapa blanda
Peso: 0,70 libras
Tamaño: 9,40 alto x 6,90 ancho x 0,50 profundidad
ISBN13: 9781940696478
ISBN10: 194069647X
Categorías BISAC:
- Artes e idiomas | Lingüística | General
- Crítica literaria | Oriente Medio
Sobre el autor
David Larsen es un poeta y traductor literario estadounidense de textos árabes clásicos. Sus estudios de posgrado en Literatura Comparada transcurrieron paralelamente a años de actividad en la comunidad de poesía experimental del Área de la Bahía de San Francisco, culminando en una colección de versos, The Thorn (Cambridge, MA: Faux Press, 2005) y dos años y medio como curador de la serie de videos y poesía New Yipes. Durante el levantamiento de 2011 en Egipto, fue becario Fulbright con sede en El Cairo. David Larsen ha enseñado en U. C. Berkeley, Yale y Ohio State, y actualmente es Profesor Clínico de Estudios Liberales en la Universidad de Nueva York.

