Nuevos poemas: Edición bilingüe revisada


Precio:
Precio de venta$26.00

Descripción

La obra formativa del legendario poeta que buscó escribir no sentimientos sino cosas que había sentido

Cuando Rainer Maria Rilke llegó a París por primera vez en septiembre de 1902, comisionado por un editor alemán para escribir una monografía sobre Rodin, tenía veintisiete años y ya era autor de nueve libros de poemas. Su trabajo inicial había sido logrado, pero tonalmente pertenecía al mundo impresionista y centrado en los sentimientos de una estética de finales del siglo XIX.

París lo cambiaría todo. El interés de Rilke por Rodin se profundizó y su entusiasmo por el arte de las superficies vivas del escultor marcó el rumbo de su propia búsqueda de un ideal objetivo. Lo que era nuevo en los Nuevos Poemas de Rilke, publicados en dos volúmenes independientes en 1907 y 1908, es una compresión de la declaración y un movimiento de la expresión hacia la creación de realidades. Poemas como La pantera y El torso arcaico de Apolo se encuentran entre los resultados más exitosos y famosos del impulso de Rilke.

Esta selección de ambos libros une los volúmenes complementarios en un torrente de trabajo brillante, embriagado con la materialidad del mundo. Edward Snow ha mejorado las traducciones por las que recibió el Premio Harold Morton Landon de Traducción y con las que comenzó su proyecto de veinte años de traducir a Rilke.

Autor: Rainer Maria Rilke
Editorial: North Point Press
Publicado: 10/12/2001
Páginas: 352
Tipo de encuadernación: Tapa blanda
Peso: 0.85 libras
Tamaño: 8.10 alto x 5.50 ancho x 0.80 profundidad
ISBN13: 9780865476127
ISBN10: 0865476128
Categorías BISAC:
- Poesía | Europea | Alemana

Acerca del autor

Edward Snow ha recibido el Premio Harold Morton Landon de Traducción y el Premio PEN de Poesía en Traducción por sus numerosas interpretaciones de Rilke. Autor de A Study of Vermeer y Inside Breughel, enseña en la Universidad de Rice.