Descripción
Este volumen marca la primera traducción de estos poemas de oración al inglés. Escritos originalmente en 1899, Rilke los escribió al regresar a Alemania de su primer viaje a Rusia. Su experiencia de Oriente lo marcó profundamente. Se sintió cautivado por las iglesias y monasterios ortodoxos, sobre todo por los iconos que le parecían llamas brillando en espacios oscuros. Concibió estos poemas como iconos de algún tipo, gestos que podían iluminar un camino para los buscadores en la oscuridad. Como Rilke escribe aquí, "Amo las horas oscuras de mi ser, porque profundizan mis sentidos". Traducido por Mark S. Burrows.
Autor: Rainer Maria Rilke
Editorial: Paraclete Press (MA)
Publicado: 01/06/2016
Páginas: 112
Tipo de encuadernación: Tapa blanda
Peso: 0.30lbs
Tamaño: 8.25h x 5.56w x 0.50d
ISBN13: 9781612616414
ISBN10: 1612616410
Categorías BISAC:
- Poesía | Europea | Alemana
- Poesía | Temas | Inspiración y Religión
Autor: Rainer Maria Rilke
Editorial: Paraclete Press (MA)
Publicado: 01/06/2016
Páginas: 112
Tipo de encuadernación: Tapa blanda
Peso: 0.30lbs
Tamaño: 8.25h x 5.56w x 0.50d
ISBN13: 9781612616414
ISBN10: 1612616410
Categorías BISAC:
- Poesía | Europea | Alemana
- Poesía | Temas | Inspiración y Religión
Sobre el autor
Rainer Maria Rilke (1875-1926) fue uno de los poetas y escritores en lengua alemana más importantes de principios del siglo XX. Sus otras colecciones de poesía incluyen Elegías de Duino y Sonetos a Orfeo.

