Descripción
Revising and Editing for Translators proporciona orientación y materiales de aprendizaje para estudiantes de traducción y traductores profesionales que aprenden a revisar el trabajo de otros o a editar la escritura original, y para aquellos que desean mejorar su capacidad de auto-revisión. La revisión y la edición se consideran habilidades de lectura dirigidas a detectar pasajes problemáticos. Luego se realizan cambios para cumplir con un estándar de calidad que varía según el texto y para adaptar el texto a sus lectores.
Mossop ofrece una cobertura en profundidad de una amplia gama de temas, incluyendo la corrección de estilo, la edición estilística, la comprobación de la coherencia, los procedimientos y principios de revisión, y la evaluación de la calidad de la traducción, todo ello relacionado con las situaciones profesionales en las que trabajan los revisores y editores. Esta cuarta edición revisada incluye nuevos capítulos sobre la revisión de las salidas de máquinas y la trans-edición de noticias, una nueva sección sobre las competencias del revisor y un esquema de calificación completamente nuevo para las tareas.
La inclusión de actividades y ejercicios sugeridos, numerosos ejemplos del mundo real y un glosario de referencia hacen de este un libro de texto indispensable para los programas de traducción profesional.
Autor: Brian Mossop
Editorial: Routledge
Publicado: 24/09/2019
Páginas: 270
Tipo de encuadernación: Tapa blanda
Peso: 0.95lbs
Tamaño: 9.20h x 6.10w x 0.70d
ISBN13: 9781138895164
ISBN10: 1138895164
Categorías BISAC:
- Artes e Idiomas | Edición y Corrección
- Artes e Idiomas | Lingüística | General
- Artes e Idiomas | Traducción e Interpretación
Sobre el autor
Brian Mossop fue traductor de francés a inglés, revisor y formador en la Oficina de Traducción del Gobierno canadiense de 1974 a 2014. Continúa impartiendo talleres y seminarios web sobre revisión en Canadá y en el extranjero. Desde 1980, también ha sido instructor a tiempo parcial en la Escuela de Traducción de la Universidad de York en Toronto, donde imparte clases de revisión, traducción científica, teoría de la traducción y traducción a la segunda lengua.
Este título no es retornable

