Siddhartha: una historia de la India (Penguin Classics Deluxe Edition)


Precio:
Precio de venta$17.00

Descripción

Una audaz traducción de la obra más inspiradora y querida del premio Nobel Herman Hesse, nominada como una de las novelas favoritas de Estados Unidos por The Great American Read de PBS.

Una edición de lujo de Penguin Classics

La famosa e influyente novela de Hesse, Siddhartha, es quizás la alegoría moral más importante y convincente que nuestro atribulado siglo ha producido. Integrando tradiciones espirituales orientales y occidentales con psicoanálisis y filosofía, este relato extrañamente simple, escrito con una profunda y conmovedora empatía por la humanidad, ha tocado la vida de millones de personas desde su publicación original en 1922. Ambientada en la India, Siddhartha es la historia de la búsqueda de un joven brahmán de la realidad última después de encontrarse con el Buda. Su búsqueda lo lleva de una vida de decadencia al ascetismo, a través de las alegrías ilusorias del amor sensual con una hermosa cortesana, y de la riqueza y la fama, a las dolorosas luchas con su hijo y la sabiduría última de la renuncia. Esta nueva traducción del galardonado traductor Joachim Neugroschel incluye una introducción del biógrafo de Hesse, Ralph Freedman.

Durante más de setenta años, Penguin ha sido la editorial líder de literatura clásica en el mundo anglófono. Con más de 1.700 títulos, Penguin Classics representa una biblioteca global de las mejores obras a lo largo de la historia y a través de géneros y disciplinas. Los lectores confían en la serie para proporcionar textos autorizados mejorados con introducciones y notas de distinguidos académicos y autores contemporáneos, así como traducciones actualizadas de traductores galardonados.

Autor: Hermann Hesse
Editorial: Penguin Classics
Publicado: 31/12/2002
Páginas: 176
Tipo de encuadernación: Tapa blanda
Peso: 0.49lbs
Tamaño: 8.58h x 5.60w x 0.49d
ISBN13: 9780142437186
ISBN10: 0142437182
Categorías BISAC:
- Ficción | Clásicos

Sobre el autor
En la década de 1960, especialmente en Estados Unidos, las novelas de Hermann Hesse fueron ampliamente acogidas por jóvenes lectores que encontraron en sus protagonistas un reflejo de su propia búsqueda de significado en un mundo atribulado. Las ricas alusiones de Hesse a las mitologías mundiales, especialmente las de Asia, y su persistente tema del individuo que lucha por la integridad en oposición a las opiniones recibidas y la cultura de masas, atrajeron a una generación en ebullición y en busca de valores renovados.

Nacido en el sur de Alemania en 1877, Hesse provenía de una familia de misioneros, académicos y escritores con fuertes lazos con la India. Esta temprana exposición a las filosofías y religiones de Asia —filtradas e interpretadas por pensadores completamente inmersos en las tradiciones y corrientes intelectuales de la Europa moderna— proporcionó a Hesse algunos de los elementos más omnipresentes en sus relatos y novelas, especialmente Siddhartha (1922) y Viaje al Este (1932).

Hesse se concentró en la poesía cuando era joven, pero su primer libro exitoso fue una novela, Peter Camenzind (1904). Los ingresos que obtuvo le permitieron establecerse con su esposa en la Suiza rural y dedicarse por completo a la escritura. Al comienzo de la Primera Guerra Mundial en 1914, Hesse había producido varias novelas más y había comenzado a escribir la considerable cantidad de reseñas de libros y artículos que lo convirtieron en una fuerte influencia en la cultura literaria de su época.

Durante la guerra, Hesse participó activamente en los esfuerzos de ayuda. La depresión, las críticas por sus puntos de vista pacifistas y una serie de crisis personales —combinadas con lo que él llamó la "psicosis de guerra" de su tiempo— llevaron a Hesse a someterse a psicoanálisis con J. B. Lang, un estudiante de Carl Jung. De esos años surgió Demian (1919), una novela cuyo personaje principal se debate entre el orden de la existencia burguesa y el turbulento y tentador mundo de la experiencia sensual. Esta dicotomía es prominente en las novelas posteriores de Hesse, incluyendo Siddhartha (1922), El lobo estepario (1927) y Narciso y Goldmundo (1930). Hesse trabajó en su obra maestra, El juego de abalorios (1943), durante doce años. Esta novela fue citada específicamente cuando se le concedió el Premio Nobel de Literatura en 1946. Hesse murió en su casa de Suiza en 1962.

Al llamar a su vida una serie de "crisis y nuevos comienzos", Hesse vio claramente su escritura como un reflejo directo de su desarrollo personal y a sus protagonistas como representantes de etapas en su propia evolución. En la década de 1950, Hesse describió el tema dominante de su obra: "Desde Camenzind hasta Steppenwolf y Josef Knecht [protagonista de El juego de abalorios], todos pueden interpretarse como una defensa (a veces también como un SOS) de la personalidad, del yo individual".

Joachim Neugroschel (traductor) ha ganado tres premios PEN de traducción y el premio de traducción franco-estadounidense. También ha traducido Muerte en Venecia de Thomas Mann y Venus de las pieles de Sacher-Masoch, ambos para Penguin Classics. Vive en Brooklyn, Nueva York.

Ralph Freedman (introductor), profesor emérito de Literatura Comparada en la Universidad de Princeton, es aclamado por sus biografías Hermann Hesse: Peregrino de crisis y Vida de un poeta: Rainer Maria Rilke.