Hablar mejor francés: Falsos amigos


Precio:
Precio de venta$12.95

Descripción

Es fácil asumir que las palabras francesas significan lo mismo que las palabras inglesas cuando se ven y suenan prácticamente igual. La mayoría de las veces, tendrías razón. Sin embargo, pares de palabras ocasionales se ven igual, e incluso pueden escribirse igual, pero tienen significados diferentes. Se les llama "falsos amigos", o faux amis.

Estos faux amis pueden causar malentendidos, situaciones incómodas e incluso vergüenza cuando los usas en una conversación y significan algo completamente diferente de lo que esperabas. Este libro está escrito para ayudarte a evitar estos incómodos malentendidos.

Esta no es una lista aburrida de faux amis. Es un libro escrito en lenguaje coloquial y es fácil y divertido de leer. Cada par de palabras de faux ami se explica para que comprendas la diferencia entre el uso de la palabra en francés y en inglés, y a menudo incluso cómo surgió esa diferencia. Cada palabra de faux amis también se acompaña de ejemplos de la palabra utilizada en oraciones y frases para ilustrar, y para dejar muy claro, exactamente cómo se usa.

Cuando hayas terminado de leer este libro, habrás aprendido la mayoría de estos faux amis simplemente porque son fascinantes e increíblemente interesantes, sin haber tenido que memorizarlos conscientemente.

Autor: Saul H. Rosenthal
Editorial: Wheatmark
Publicado: 15/01/2007
Páginas: 136
Tipo de encuadernación: Tapa blanda
Peso: 0.46 libras
Tamaño: 9.00 pulgadas de alto x 6.00 pulgadas de ancho x 0.32 pulgadas de profundidad
ISBN13: 9781587367328
ISBN10: 1587367327
Categorías BISAC:
- Estudio de Idiomas Extranjeros | Francés