300 nombres divinos de la madre celestial - con significados y comentariosShree Lalitā Sahasranāma y Shree Lalitā Trishatee se consideran muy secretos. De hecho, cualquier culto a Shreevidyā debe mantenerse en secreto y más aún en estos dos himnos. Incluso un devoto como el sabio Agastya tuvo que luchar para ser iniciado en estos dos himnos por el Señor Hayagreeva.No hay muchos libros disponibles sobre Lalitā Trishatee. Incluso los libros disponibles solo dan los himnos o 300 nombres. Muy pocos libros dan un significado de una línea de los nombres. Pero este libro da completamente el bhāshyam (comentario en sánscrito) de Shree Ādi Śaṇkara sobre Lalitā Trishatee en inglés. En la parte de introducción, ofrece información vital y rara sobre Lalitā Trishatee. Siempre que es posible, también se proporcionan comparaciones con Shree Lalitā Sahasranāma y otros textos como Shreemad Bhagavad Geeta, etc. Shree Bhāskararāya, quien escribió un comentario para Shree Lalitā Sahasranāma, ha indicado claramente: "Quien canta mantras sin entender el significado es como un burro que lleva una carga de sándalo, sin poder sentir su aroma, sino solo su peso". Por lo tanto, este libro tiene como objetivo aclarar los significados en inglés simple. Esperamos que los lectores se beneficien.Que Śreedevee derrame sus bendiciones más selectas sobre los lectores.
Autor: Ramamurthy NEditorial: Local ISBN Agency
Publicado: 20/10/2013
Páginas: 208
Tipo de encuadernación: Tapa blanda
Peso: 0.63lbs
Tamaño: 9.02h x 5.98w x 0.44d
ISBN13: 9789382237174
ISBN10: 9382237178
Categorías BISAC:-
Religión |
Hinduismo | Escritos SagradosAcerca del autor
http: //ramamurthy.jaagruti.co.in/ El Dr. Ramamurthy es una personalidad versátil con experiencia y pericia en varias áreas de banca, soluciones de TI relacionadas, seguridad de la información, auditoría de TI, Vedas, sánscrito y demás. Su sed de aprendizaje continuo no disminuye. Incluso a finales de los cincuenta, investigó sobre un tema único "Tecnología de la Información y Sánscrito" y obtuvo un doctorado de la Universidad de Madras. Está en un proyecto de desarrollo de un compilador basado en sánscrito. Su pasión es difundir sus conocimientos y experiencia a través de la impartición de clases, programas de capacitación y la escritura de libros. Ya ha publicado nueve libros y siete más están en imprenta. Hay más libros en camino.
Este título no es retornable