Inigualable en alcance y calidad literaria, esta antología de referencia abarca tres mil años, reuniendo más de seiscientos poemas de más de ciento treinta poetas, en traducciones —muchas nuevas y exclusivas del libro— realizadas por una variedad de distinguidos traductores.
Aquí se presenta el gran recorrido de la poesía china, desde el
Libro de las Canciones —antiguas canciones populares que se dice fueron recopiladas por el propio Confucio— y el
Dao De Jing de Laozi, hasta los versos vívidamente pictóricos de Wang Wei, el romanticismo de Li Po, la brillantez técnica de Tu Fu, y hasta la poesía del siglo XX de Mao Zedong y los versos post-Revolución Cultural de los poetas Misty. Abarcando las corrientes espirituales, filosóficas, políticas, místicas y eróticas que han surgido a lo largo de milenios, esta selección ampliamente representativa también incluye un prefacio sobre el arte de la traducción, una introducción general a la forma poética china, notas biográficas para cada uno de los poetas y ensayos concisos sobre las dinastías que estructuran el libro.
The Anchor Book of Chinese Poetry captura con una impresionante amplitud y profundidad la esencia de la ilustre tradición poética de China.
Autor: Tony BarnstoneEditorial: Anchor Books
Publicado: 08/02/2005
Páginas: 512
Tipo de encuadernación: Tapa blanda
Peso: 1.04 libras
Tamaño: 8.00h x 5.30w x 1.06d
ISBN13: 9780385721981
ISBN10: 0385721986
Categorías BISAC:-
Poesía |
Antologías (varios autores)-
Crítica literaria |
Asiática | General-
Poesía |
Asiática | ChinaAcerca del autor
Tony Barnstone es profesor asociado de escritura creativa y literatura estadounidense en Whittier College. Su primer libro de poesía, Impure, fue finalista de varios premios literarios nacionales, entre ellos el Premio Walt Whitman de la Academia de Poetas Americanos, el Premio de la Serie Nacional de Poesía y el Premio White Pine. Sus otros libros incluyen Out of the Howling Storm: The New Chinese Poetry, Laughing Lost in the Mountains: Selected Poems of Wang Wei (con Willis Barnstone y Xu Haixin), The Art of Writing: Teachings of the Chinese Masters (con Chou Ping) y varios libros de texto sobre literatura universal. Su poesía, traducciones, ensayos y ficción han aparecido en docenas de revistas literarias, desde The American Poet Review hasta Agni. Vive en California.
Chou Ping escribe poesía tanto en chino como en inglés. Sus poemas y traducciones han aparecido en revistas como
The Literary Review y
Nimrod. Nacido en la ciudad de Changsha, provincia de Hunan, en 1957, tiene títulos de la Universidad de Lenguas Extranjeras de Pekín, la Universidad de Indiana y la Universidad de Stanford. Es el traductor, junto con Tony Barnstone, de
The Art of Writing: Teachings of the Chinese Masters, y ha enseñado en Stanford, la Universidad de Washington, Oberlin College, The College of Wooster y Reed College. Vive en Oregón.