Descripción
La biblia no oficial del movimiento simbolista francés, admirada por Mallarmé, Jarry y Gide, en una nueva traducción
Cuando Marcel Schwob publicó El libro de Monelle en francés en 1894, se convirtió inmediatamente en la biblia no oficial del movimiento simbolista francés, admirada por contemporáneos como Stéphane Mallarmé, Alfred Jarry y André Gide. Una colección cuidadosamente tejida de leyendas, aforismos, cuentos de hadas y filosofía nihilista, sigue siendo una obra profundamente enigmática e inquietante más de un siglo después, una reunión de ruinas literarias y personales escritas en un estilo que evoca tanto a los hermanos Grimm como a Friedrich Nietzsche. El libro de Monelle fue el resultado del intenso sufrimiento emocional de Schwob por la pérdida de su amor, una "chica de la calle" llamada Louise, con quien se había hecho amigo en 1891 y que sucumbió a la tuberculosis dos años después. Transformándola en la profeta inocente de la destrucción, Monelle, Schwob cuenta las historias de sus varias hermanas: niñas que sucumben a la desilusión, atrapadas entre el mundo engañoso de la fantasía infantil y el mundo amargo de la realidad. Esta nueva traducción reintroduce una verdadera obra maestra de fin de siglo al inglés. Una influencia secreta en generaciones de escritores, desde Guillaume Apollinaire y Jorge Luis Borges hasta Roberto Bolaño, Marcel Schwob (1867-1905) estaba tan versado en el argot callejero de los ladrones medievales como en la poesía de Walt Whitman (a quien tradujo al francés). Paul Valéry y Alfred Jarry le dedicaron sus primeros libros, y fue tío de la fotógrafa surrealista Claude Cahun.Autor: Marcel Schwob
Editorial: Wakefield Press
Publicado: 30/11/2012
Páginas: 136
Tipo de encuadernación: Tapa blanda
Peso: 0,35 libras
Tamaño: 6,90 alto x 4,50 ancho x 0,50 fondo
ISBN13: 9780984115587
ISBN10: 0984115587
Categorías BISAC:
- Ficción | Literaria

