Las Noches Más Baratas


Precio:
Precio de venta$18.00

Descripción

Del "genio del cuento", una colección que ilumina la vida de la clase baja egipcia por una de las voces más importantes e innovadoras de la literatura egipcia

Un Clásico de Penguin

Uno de los autores más aclamados y conocidos de Egipto, Yusuf Idris es considerado un "renovador y genio del cuento" cuyo sello estilístico —la combinación de lenguaje literario y coloquial a la Huckleberry Finn— transformó la literatura árabe. Las noches más baratas es una colección de algunas de sus obras más importantes, cuya historia principal sigue a un hombre que, incapaz de dormir, medita con enojo sobre el estado de su vida y la pobreza extrema en la que se encuentra. Con compasión, agudas habilidades de observación y un humor mordaz, Idris explora las vidas difíciles de la clase trabajadora egipcia, al mismo tiempo que critica las estructuras de poder que los oprimen. Su colección de cuentos, con un prólogo del autor Ezzedine C. Fishere, es una penetrante exploración del poder y la religión, el amor y la muerte.

Autor: Yusuf Idris
Editorial: Penguin Adult Hc/Tr
Publicado: 09/06/2020
Páginas: 208
Tipo de encuadernación: Tapa blanda
Peso: 0.35 libras
Tamaño: 7.60h x 5.00w x 0.60d
ISBN13: 9780143133988
ISBN10: 0143133985
Categorías BISAC:
- Ficción | Clásicos
- Ficción | Cuentos (un solo autor)
- Ficción | Literatura mundial | Oriente Medio | Egipto y Norte de África

Acerca del autor
Médico y escritor, Yusuf Idris (1927-1991) fue encarcelado por activismo político tanto bajo el régimen de Farouk como el de Nasser. Durante un tiempo se vio obligado a retirarse de la vida pública, pero resurgió después de la guerra de 1973, cuando fue nombrado editor literario del periódico Al Ahram de El Cairo. Sus historias son poderosos reflejos tanto de las experiencias de su propia vida rebelde como de su preocupación por la injusticia social.

Ezzedine C. Fishere (prólogo) es autor de ocho novelas árabes, que en su mayoría describen las transformaciones sociales y políticas de Egipto. Dos de sus novelas fueron nominadas al Premio Booker Árabe (2008 y 2011) y otra obra fue adaptada a una serie de televisión árabe. Su novela Abrazo en el puente de Brooklyn, sobre la construcción y los cambios de identidad, fue traducida al inglés (2017) y al italiano (2019). El asesino egipcio, una novela sobre política y violencia, se publicó en inglés (2019). Otras novelas están siendo traducidas al inglés, francés y hebreo. Ex diplomático, ahora enseña política y cultura de Oriente Medio en el Dartmouth College.

Wadida Wassef (traductora) nació en Alejandría, Egipto, en 1926 y enseñó lengua y literatura inglesa, así como historia europea en el Al-Nasr Girls' College. Comenzó a escribir en la década de 1970.