Descripción
La Nébuleuse du Cangrejo (La Nébuleuse du crabe) se compone de cincuenta y dos capítulos vívidos que ofrecen sorprendentes conocimientos sobre la existencia de este hombre nebuloso llamado Cangrejo: su físico de pesadilla —y no muy sólido—, su misteriosa ausencia de las páginas de la historia, su nacimiento en prisión, el hecho de que nunca nació. En su retrato de Cangrejo, Éric Chevillard nos presenta un personaje genuinamente extraño y curiosamente parecido a nosotros. Una novela posmodernista por excelencia, La Nébuleuse du Cangrejo parodia las convenciones literarias, deconstruye la narrativa y el significado, y combina brillantemente el absurdo y la desesperanza con la ironía y el humor. Lo que más la distingue es la sorprendente originalidad de la voz y la visión de Chevillard. Hay fantasía y desesperación en esta novela, patetismo y risa, sátira y un cálido afecto. La Nébuleuse du Cangrejo es la quinta novela —y la primera traducida al inglés— del brillante joven autor francés Éric Chevillard. Su retrato simpático pero escandaloso de Cangrejo recuerda obras de Melville, Valéry y Kafka, sin dejar de ser siempre única. Jordan Stump es el traductor de cuatro novelas de Marie Redonnet: Hôtel Splendid, Forever Valley, Rose Mellie Rose y Nevermore (Nebraska 1994 y 1996). Eleanor Hardin es una artista que vive en Lincoln, Nebraska. Esta es su primera traducción colaborativa.
Autor: Eric Chevillard
Editorial: University of Nebraska Press
Publicado: 01/02/1997
Páginas: 128
Tipo de encuadernación: Tapa blanda
Peso: 0.47lbs
Tamaño: 8.40h x 4.99w x 0.43d
ISBN13: 9780803263703
ISBN10: 0803263708
Categorías BISAC:
- Ficción | General
Autor: Eric Chevillard
Editorial: University of Nebraska Press
Publicado: 01/02/1997
Páginas: 128
Tipo de encuadernación: Tapa blanda
Peso: 0.47lbs
Tamaño: 8.40h x 4.99w x 0.43d
ISBN13: 9780803263703
ISBN10: 0803263708
Categorías BISAC:
- Ficción | General
Acerca del autor
Jordan Stump es el traductor de cuatro novelas de Marie Redonnet: Hôtel Splendid, Forever Valley, Rose Mellie Rose y Nevermore (Nebraska 1994 y 1996). Eleanor Hardin es una artista que vive en Lincoln, Nebraska. Esta es su primera traducción colaborativa.
Este título no es retornable

