Descripción
'Este es un libro impresionante. Al escribirlo, el autor demuestra un gran talento, así como una gran valentía.' --Mario Vargas Llosa
Si logro entender quién fue antes de que yo naciera, quizás pueda entender quién soy ahora que él ha muerto...
En esta extensa saga familiar que se extiende por América Latina, un hijo se embarca en un viaje para comprender su compleja relación con su padre y cómo esta forjó al hombre que es hoy. Recordando a Cien años de soledad de Gabriel García Márquez y a La casa de los espíritus de Isabel Allende, el renombrado periodista y escritor Renato Cisneros profundiza en su propia historia familiar para intentar reconciliarse con su padre, el general Luis Federico 'El Gaucho' Cisneros, una figura destacada y controvertida en el régimen militar opresivo que ejerció el poder en Perú durante las décadas de 1970 y 1980, un período tortuoso marcado por el terrorismo sancionado por el estado y el surgimiento de Sendero Luminoso.
Con más de 35.000 ejemplares vendidos solo en Perú, La distancia que nos separa es a la vez desgarradora en su honestidad y profundamente conmovedora en su relevancia universal. Seleccionada para una serie de premios internacionales, ahora está disponible en inglés por primera vez.
Author: Renato Cisneros
Publisher: Charco Press
Published: 08/06/2020
Pages: 357
Binding Type: Paperback
Weight: 0.95lbs
Size: 7.70h x 5.10w x 1.20d
ISBN13: 9781999859312
ISBN10: 1999859316
BISAC Categories:
- Ficción | Literaria
- Ficción | Biográfica
- Ficción | Política
About the Author
Fionn Petch nació en Escocia, pasó una década en la Ciudad de México y ahora reside en Berlín. Traduce del español y del francés, y se especializa en libros de arte y arquitectura. Ha comisariado exposiciones multidisciplinares y ha trabajado para numerosos festivales culturales. Posee un doctorado en filosofía por la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM). Fionn también ha traducido La distancia que nos separa de Renato Cisneros y ha co-traducido Destino de Jorge Consiglio para Charco Press. En 2018 fue preseleccionado para el Premio TA a la Primera Traducción por su traducción de Luciérnagas de Luis Sagasti.

