El fin del mundo: Apocalipsis cultural y trascendencia


Precio:
Precio de venta$58.33

Descripción

La primera traducción al inglés de una obra clásica de la antropología y la filosofía del siglo XX.

Filósofo, historiador de las religiones y antropólogo, Ernesto de Martino (1908-1965) produjo una obra que prefiguró muchas ideas y preocupaciones que más tarde animarían a la antropología. En sus escritos, podemos ver las raíces de la etnopsiquiatría y la antropología médica, discusiones sobre la reflexividad y el papel del etnógrafo, consideraciones sobre la desigualdad social y la hegemonía desde una perspectiva gramsciana, y una anticipación del "giro existencial" de la disciplina. También encontramos una atención a la esperanza y la posibilidad, a pesar del sombrío título de su libro publicado póstumamente La fine del mondo, o El fin del mundo. Examinando el apocalipsis como un fenómeno tanto individual como cultural, tratando temas tanto clásicos como contemporáneos y tanto europeos como no occidentales, abarcando la etnografía, la historia, la literatura, la psiquiatría y la filosofía, de Martino investiga cómo nos relacionamos con nuestro mundo y cómo podríamos ser mejores sujetos y pensadores dentro de él. Esta nueva traducción ofrece a los lectores de habla inglesa su primera oportunidad de interactuar con la obra maestra de de Martino, que sigue pareciendo premonitoria frente a las fricciones de la globalización y la devastación ambiental.

Autor: Ernesto de Martino
Editorial: University of Chicago Press
Publicado: 29/11/2023
Páginas: 352
Tipo de encuadernación: Tapa blanda
Peso: 1.63 lbs
Tamaño: 9.00 alto x 6.00 ancho x 0.90 profundo
ISBN13: 9780226820576
ISBN10: 0226820572
Categorías BISAC:
- Ciencias Sociales | Antropología | Cultural y Social
- Historia | Moderna | Siglo XX | General

Sobre el autor

Ernesto de Martino (1908-1965) fue un antropólogo, filósofo e historiador de las religiones italiano. Dorothy L. Zinn es profesora de antropología sociocultural en la Universidad Libre de Bozen-Bolzano. Ha traducido otros dos libros de de Martino: The Land of Remorse: A Study of Southern Italian Tarantism y Magic: A Theory from the South.