Descripción
La primera traducción pura al inglés de las palabras reales de los Apóstoles, no influenciada por credos, tradiciones o las preconcepciones de los traductores. Las palabras reales, no lo que se pensaba que significaban. La culminación de más de dos décadas de intensa erudición e investigación profunda por parte de un académico frustrado con las repetidas imprecisiones de siglos.
"Esta traducción desenmascara la distorsión histórica del mensaje original del Evangelio para apoyar creencias particulares. Será tan controvertida como la primera traducción de John Wycliffe al inglés, que la iglesia, que lo declaró hereje, prohibió a cualquiera leer."
La Biblia ha sido durante mucho tiempo el libro más vendido del mundo. Desde la primera traducción al inglés en 1380, hace más de 630 años, ha habido alrededor de 150 traducciones al inglés. Entonces, ¿por qué necesitamos otra? El autor, erudito, poeta y experto en gramática Christopher Sparkes de Petersfield, ha pasado veinte años volviendo minuciosamente al griego y hebreo originales, e ha identificado "mil errores" que se han dejado repetidamente sin corregir.
A lo largo de los siglos, a medida que los traductores se esforzaron por hacer el lenguaje más "moderno" y comprensible, se han producido tantos errores y malas traducciones que muchos de los significados originales se han oscurecido o incluso perdido. La prueba de fuego, según Sparkes, es que si se traducen las versiones en inglés de nuevo a su griego o hebreo original, con demasiada frecuencia no se acercan en absoluto al original. Entonces, ¿qué ha salido mal?
El problema al que se enfrentan los traductores es que ya conocían —o creían conocer— las historias y enseñanzas que estaban traduciendo, así que cuando el griego o el hebreo originales no encajaban del todo con ellas, "ajustaron" las palabras para que encajaran con lo que ellos creían. Se han añadido, quitado o cambiado palabras para ajustarse a credos o creencias específicas. Como escribió George Gershwin "Las cosas que es probable que leas en la Biblia, no son necesariamente así "
Autor: Christopher Speakes
Editorial: Filament Publishing
Publicado: 16/11/2020
Páginas: 348
Tipo de encuadernación: Tapa blanda
Peso: 1.03lbs
Tamaño: 9.00h x 6.00w x 0.72d
ISBN13: 9781913623302
ISBN10: 1913623300
Categorías BISAC:
- Biblias | Otras traducciones al inglés | Nuevo Testamento y porciones
Material de encuadernación: Papel
Este título no es retornable

