Descripción
Una nueva e importante novela del Premio Nobel Peter Handke, una de sus obras más inventivas y deslumbrantemente originales.
En un día de verano bajo un cielo azul, un hombre es picado en el pie por una abeja. "La picadura indicó que había llegado el momento de partir, de ponerse en camino. Vete. La hora de la partida ha llegado". El hombre toma un tren a París, cruza la ciudad en metro, luego toma otro, desembarcando en un pequeño pueblo en las llanuras del norte. Busca a una joven a la que llama la Ladrona de Frutas, quien, como él, ha emprendido un viaje a la meseta de Vexin. Lo que sigue es una vívida pero onírica exploración de la topografía tanto física como afectiva, trazando los paseos de la Ladrona de Frutas por las fronteras internas de Francia: junto a ríos y a través de barrancos, al lado de carreteras y hasta un escondite bajo las escaleras de un hotel vacío. Los encuentros casuales —con un hombre que se arrastra entre la maleza en busca de su gato perdido, y con un repartidor que abandona su patinete para convertirse en compañero de viaje por un día— son como tantos lanzamientos de dados, cada uno exponiendo nuevas facetas de este misterioso individuo a la manera de un retrato cubista. Con una prosa de inigualable precisión, lúcidamente traducida al inglés por Krishna Winston, La Ladrona de Frutas eleva el terreno de la vida cotidiana a un estatus épico, y sitúa la microgeografía de un individuo en el centro de un libro como pocos otros. Este es uno de los logros más significativos y originales del Premio Nobel Peter Handke.Autor: Peter Handke
Editorial: Picador USA
Publicado: 04/04/2023
Páginas: 336
Tipo de encuadernación: Tapa blanda
Peso: 0.89lbs
Tamaño: 8.25h x 5.38w x 0.75d
ISBN13: 9781250862921
ISBN10: 1250862922
Categorías BISAC:
- Ficción | Literaria
Sobre el autor
Peter Handke nació en Griffen, Austria, en 1942. Entre sus numerosas novelas se incluyen La angustia del portero ante el penalti, Desgracia imbatible, Mi año en la bahía de nadie y Cruzando la Sierra de Gredos, todas publicadas por FSG. Entre las obras dramáticas de Handke se encuentran Kaspar y el guion de Las alas del deseo de Wim Wenders. Handke ha recibido numerosos e importantes premios literarios, incluidos los premios Georg Büchner, Franz Kafka y Thomas Mann, y el Premio Internacional Ibsen. En 2019, fue galardonado con el Premio Nobel de Literatura "por una obra influyente que con ingenio lingüístico ha explorado la periferia y la especificidad de la experiencia humana".
Krishna Winston, ahora jubilada de la enseñanza de literatura alemana y estudios ambientales en la Universidad de Wesleyan, ha estado traduciendo la obra de Peter Handke desde 1993. Ha traducido la obra de muchos otros autores, incluidos Johann Wolfgang von Goethe, Günter Grass, Christoph Hein y Werner Herzog.Este título no es retornable

