El tan esperado penúltimo volumen —la cumbre del arte de Proust (Slate)— en la aclamada traducción de Penguin de la obra cumbre de Marcel Proust, a tiempo para el 150 aniversario de su nacimiento.La obra literaria más grande del siglo XX. --
The New York Times Una edición de lujo de Penguin Classics, con solapas y papel de corte irregular.
La aclamada traducción de Peter Collier de
La fugitiva introduce a una nueva generación de lectores estadounidenses en las riquezas literarias de Marcel Proust
. El sexto y penúltimo volumen de la magnífica nueva edición de Penguin Classics de
En busca del tiempo perdido —la primera traducción completamente nueva de la obra maestra de Proust desde la década de 1920— nos ofrece una prosa más cómica y lúcida de la que los lectores de habla inglesa habían podido disfrutar hasta ahora.
¡La señorita Albertine se ha ido! Así comienza
La fugitiva, la segunda parte de lo que a menudo se conoce como el ciclo de Albertine, o los libros cinco y seis de
En busca del tiempo perdido. Mientras Marcel lucha por soportar la partida de Albertine y vencer su pérdida, termina en una angustiosa búsqueda de la verdad esencial de la enigmática fugitiva, cuyos amoríos con otras mujeres le provocan celos y una nueva comprensión de la sexualidad. Finalmente, deja ir a Albertine y comienza a encontrarse a sí mismo, descubriendo sus propias fuentes internas de creatividad perdidas hace mucho tiempo.
Autor: Marcel ProustEditorial: Penguin Group
Publicado: 01/12/2021
Páginas: 352
Tipo de encuadernación: Tapa blanda
Peso: 0.80lbs
Tamaño: 8.50h x 5.70w x 1.00d
ISBN13: 9780143133704
ISBN10: 0143133705
Categorías BISAC:-
Ficción |
Clásicos-
Ficción |
LiterariaSobre el autor
Marcel Proust (1871-1922) nació en Auteuil, Francia. En sus primeros veinte años, fue una figura destacada de la sociedad, frecuentando los salones más de moda de París de la época. Sin embargo, después de 1899, su asma crónica, la muerte de sus padres y su creciente desilusión con la humanidad lo llevaron a una vida cada vez más retirada. A partir de 1907, rara vez salió de su apartamento, donde se dedicó a completar En busca del tiempo perdido.
Peter Collier (traductor) es miembro del Sidney Sussex College y ex profesor titular de francés en la Universidad de Cambridge. Anteriormente ha traducido Homo Academicus de Pierre Bourdieu y Germinal de Émile Zola, y es autor de Proust and Venice.
Christopher Prendergast (editor general) es profesor emérito de literatura francesa en la Universidad de Cambridge y miembro del King's College.