El Evangelio en Breve


Precio:
Precio de venta$16.95

Descripción

"¿Está usted familiarizado con El Evangelio en Breve de Tolstói? En su momento, este libro prácticamente me mantuvo vivo... Si no lo conoce, entonces no puede imaginarse el efecto que puede tener en una persona", Ludwig Wittgenstein, en una carta a Ludwig von Ficker. El Evangelio en Breve es la integración que hace León Tolstói de los cuatro evangelios bíblicos en un solo relato de la vida de Jesús. Inspirado en gran medida por el meticuloso estudio de Tolstói de las versiones griegas originales de la Biblia, El Evangelio en Breve es una fusión muy original de textos bíblicos y las influyentes opiniones religiosas de Tolstói. Tolstói explica que su objetivo es una solución al "problema de la vida", no una respuesta a preguntas teológicas o históricas. Como resultado, deja de lado cuestiones como la genealogía y la divinidad de Jesús, o si Jesús realmente caminó sobre el agua. En cambio, se centra en las palabras y enseñanzas de Jesús, despojadas de lo que Tolstói consideraba las distorsiones de la Iglesia y su enfoque en el dogma y el ritual. El resultado es una obra que enfatiza la condición espiritual del individuo en un mundo caótico e indiferente. Al igual que los celebrados logros literarios de Tolstói, El Evangelio en Breve tiene el distintivo sello de un clásico: en su urgencia y franqueza es notablemente actual, como si hubiera sido escrito ayer en lugar de hace un siglo. Isabel Hapgood (1850-1928), autora de A Survey of Russian Literature, también tradujo obras de Gogol, Turgenev y Gorky. Su traducción de esta obra clásica ha sido editada e introducida por F. A. Flowers III, un abogado de apelaciones de Birmingham, Alabama.

Autor: Leo Nikolayevich Tolstoy
Editorial: University of Nebraska Press
Publicado: 01/06/1997
Páginas: 215
Tipo de encuadernación: Tapa blanda
Peso: 0.54lbs
Tamaño: 8.02h x 5.54w x 0.45d
ISBN13: 9780803294325
ISBN10: 0803294328
Categorías BISAC:
- Religión | Estudios bíblicos | Nuevo Testamento | General
- Filosofía | Historia y encuestas | General

Acerca del autor
Isabel Hapgood (1850-1928), autora de A Survey of Russian Literature, también tradujo obras de Gogol, Turgenev y Gorky. Su traducción de esta obra clásica ha sido editada e introducida por F. A. Flowers III, un abogado de apelaciones de Birmingham, Alabama.