La Madre y el Padre


Precio:
Precio de venta$19.95

Descripción

La Madre
A Anne le encantaba la etapa de su vida en la que preparaba el desayuno cada mañana para sus dos hijos pequeños. Años después, pasando horas sola, Anne se convence de que su marido le está siendo infiel. ¡Si su hijo dejara a su novia! Volvería a casa y bajaría a desayunar. Ella se pondría su nuevo vestido rojo y saldrían.

La Madre, en esta traducción al inglés de Christopher Hampton, fue encargada por el Ustinov Studio, Theatre Royal, Bath, y se estrenó en mayo de 2015. La Madre de Florian Zeller fue galardonada con el Premio Molière a la Mejor Obra de Teatro 2011.

El Padre
'Una descripción de la demencia maravillosamente peculiar y discretamente impresionante... Un retrato controlado e inolvidable de la pérdida de la memoria.' Times

'Una traducción vívida y lúcida de Christopher Hampton.' Observer

'Uno de los retratos más agudos, absorbentes y angustiosos de la demencia que he visto nunca.' Daily Telegraph

'Una obra que constantemente desconcerta las expectativas y funciona casi como un thriller, con un siniestro toque pinteresco.' Guardian

El Padre, en esta traducción al inglés de Christopher Hampton, fue encargada por el Ustinov Studio, Theatre Royal, Bath y se estrenó en octubre de 2014. La producción se trasladó al Tricycle Theatre, Londres, en mayo de 2015. El Padre de Florian Zeller fue galardonado con el Premio Molière a la Mejor Obra de Teatro 2014.

Autor: Florian Zeller
Editorial: Faber & Faber
Publicado: 14/03/2017
Páginas: 160
Tipo de encuadernación: Tapa blanda
Peso: 0,35 libras
Tamaño: 7,70 alto x 4,90 ancho x 0,50 fondo
ISBN13: 9780571327256
ISBN10: 0571327257
Categorías BISAC:
- Drama | Europeo | Francés

Acerca del autor
Christopher Hampton nació en las Azores en 1946. Escribió su primera obra de teatro, ¿Cuándo fue la última vez que viste a mi madre?, a la edad de dieciocho años. Desde entonces, sus obras han incluido El filántropo, Salvajes, Cuentos de Hollywood, Las amistades peligrosas, Camaleón blanco y La cura hablada. Ha traducido obras de Ibsen, Molière, von Horváth, Chéjov y Yasmina Reza (incluyendo Art y Life x 3).

El trabajo televisivo de Hampton incluye adaptaciones de El hombre de la historia y Hotel du Lac. Sus guiones incluyen El cónsul honorario, El buen padre, Las amistades peligrosas, Mary Reilly, Eclipse total, El americano impasible, Carrington, El agente secreto e Imaginando Argentina, las tres últimas también las dirigió, y Un método peligroso, basada en su obra La cura hablada. Appomattox se presentó por primera vez en el McGuire Proscenium Stage del Guthrie Theater, Minneapolis, en septiembre de 2012 como pieza central de una importante retrospectiva de sus obras y películas.