El síndrome de la taiga


Precio:
Precio de venta$16.95

Descripción

Un cuento de hadas se encuentra con un drama detectivesco en esta novela al estilo David Lynch de una escritora a la que Jonathan Lethem llama "una de las mejores de México... apenas estamos empezando a ponernos al día con lo que tiene para ofrecer".

Un cuento de hadas descontrolado, El síndrome de la taiga sigue a una Ex-detective anónima mientras busca a una pareja que ha huido a los confines de la tierra. Un marido traicionado se convence por un breve telegrama de que su segunda exesposa quiere que la rastree, que quiere ser encontrada. Contrata a la Ex-detective, quien parte con un traductor hacia un bosque nevado y hostil donde suceden cosas extrañas y la traducción traiciona tanto el sentido como los sentidos. Los cuentos de Hansel y Gretel y Caperucita Roja acechan la búsqueda de la Ex-detective en un territorio invadido por los excesos primitivos del Capitalismo —acumulación y expulsión, corrupción y crueldad—, aunque las lecciones de su viaje son más experienciales que morales: que así como el amor puede volar, a veces el desamor también vuela. Que a veces dejarlo todo atrás es lo único que queda por hacer.

Autor: Cristina Rivera Garza
Editorial: Dorothy a Publishing Project
Publicado: 01/10/2018
Páginas: 128
Tipo de encuadernación: Tapa blanda
Peso: 0.30 lbs
Tamaño: 7.00h x 5.50w x 0.50d
ISBN13: 9780997366679
ISBN10: 0997366672
Categorías BISAC:
- Ficción | Cuentos de hadas, cuentos populares, leyendas y mitología
- Ficción | Hispano y Latino | General
- Ficción | Literatura Mundial | México

Acerca de la autora
Cristina Rivera Garza es becaria "Genius Grant" MacArthur 2020 y finalista del Premio del Círculo Nacional de Críticos de Libros 2020. Sus escritos han sido traducidos al inglés, francés, portugués, coreano y otros idiomas. Nacida en México en 1964, ha vivido en Estados Unidos desde 1989. Es Profesora Distinguida de Estudios Hispánicos y Directora de Escritura Creativa en la Universidad de Houston. Una colección de sus cuentos, Cuentos nuevos y seleccionados, será publicada por Dorothy en la primavera de 2022.

Suzanne Jill Levine ha recibido numerosos honores por sus traducciones de literatura latinoamericana. Es autora de Manuel Puig and the Spider Woman: His Life and Fictions (FSG) y The Subversive Scribe: Translating Latin American Fiction (Dalkey Archive Press). Sus ediciones incluyen la serie Penguin Paperback Classics de ensayos y poesía de Jorge Luis Borges.
Aviva Kana es académica y traductora literaria. Su trabajo se centra en la literatura latinoamericana, el género, la traducción y la lingüística aplicada. Sus traducciones han sido publicadas en Review: Literature and Arts of the Americas, PEN America, Latin American Literature Today y Fiction.