Descripción
En el siglo XX, varios autores sefardíes de la antigua Yugoslavia se encargaron de revitalizar diferentes formas de la tradición oral judeoespañola, como la narrativa, las canciones o las baladas. Estas formas se fomentaron en la lengua de los sefardíes, el ladino o judeoespañol, desde la expulsión de los judíos de la península ibérica en 1492. En su diáspora, los sefardíes se establecieron principalmente en el Imperio Otomano, cuyo colapso comenzó a finales del siglo XIX. Esta desintegración, seguida más tarde por el Holocausto, provocó un rápido declive de la lengua y la tradición sefardíes, lo que llevó a la UNESCO en 2002 a declarar el ladino una lengua seriamente amenazada. En este estudio cultural interdisciplinario, Zeljko Jovanovic examina los esfuerzos de los autores sefardíes yugoslavos por preservar la memoria de una cultura y una lengua en declive como su forma de construir su propia narrativa e identidad personal y colectiva.
Zeljko Jovanovic es investigador en estudios sefardíes en el Instituto de Lengua, Literatura y Antropología (ILLA) del CSIC (Madrid, España).
Autor: Zeljko Jovanovic
Editorial: Legenda
Publicado: 01/09/2023
Páginas: 224
Tipo de encuadernación: Tapa blanda
Peso: 0.80 libras
Tamaño: 9.61h x 6.69w x 0.47d
ISBN13: 9781781888520
ISBN10: 1781888523
Categorías BISAC:
- Crítica literaria | Europea | Española y Portuguesa
- Crítica literaria | Rusa y Soviética
- Crítica literaria | Judía
Este título no es retornable

