Ulirát: Los mejores relatos contemporáneos traducidos de Filipinas


Precio:
Precio de venta$22.00

Descripción

Con un prólogo de Gina Apostol. "Como filipina que sueña en Waray, he esperado demasiado tiempo por Ulirát."

Una innovadora encuesta de la ficción corta filipina contemporánea en siete idiomas diferentes.


Mejores libros filipinos de 2021 según CNN

Los 14 libros nuevos que nos entusiasman leer de TimeOut. La lista candente de ArtsEquator.

Words Without Borders, The Watchlist, marzo de 2021

Poets & Writers, "The Anthologist: A Compendium of Uncommon Collections"

La lista candente de ArtsEquator


Un hombre cultiva hongos en sus fosas nasales, un pueblo elige a tres alcaldes al mismo tiempo, una mujer da a luz a una serpiente y un niño se pregunta si su padre soldado es un aswang.

Ulirát: Mejores cuentos contemporáneos traducidos de Filipinas ofrece visiones alternativas de las islas más allá de la pobreza y el paraíso. Un estudio vital de la riqueza y diversidad de los cuentos filipinos modernos, Ulirát presenta ficción de filipino, cebuano, hiligaynon, ilocano, waray, kinaray-a y akeanon traducidos al inglés por primera vez para audiencias internacionales. La escritura vigorosa de escritores filipinos que viven en diferentes partes del archipiélago reanima la Filipinas de Duterte, dramatizando todo, desde las guerras contra las drogas, la corrupción generalizada y la degradación ambiental de maneras sorprendentemente surrealistas e iluminadoras.

Tagalog para "conciencia", la antología defiende una concepción más expansiva y matizada de la literatura filipina más allá de los confines de la literatura filipina en inglés.



Autor: Kristine Ong Muslim
Editorial: Gaudy Boy Translates
Publicado: 01/03/2021
Páginas: 378
Tipo de encuadernación: Tapa blanda
Peso: 1.05lbs
Tamaño: 8.50h x 5.50w x 0.84d
ISBN13: 9780999451427
ISBN10: 0999451421
Categorías BISAC:
- Ficción | Antologías (varios autores)
- Ficción | Literaria
- Ficción | Asiático-americana