Descripción
Una traducción deslumbrante que da nueva vida en español a la Vita Nuova de Dante, sus trascendentes poemas de amor y su influyente declaración sobre el arte y el poder de la poesía, y la más leída de sus obras después del InfiernoUn Clásico de Penguin Dante tenía solo nueve años cuando conoció por primera vez a la joven Beatriz en Florencia. Amándola por el resto de su vida con una devoción inquebrantable, incluso por su muerte prematura, se dedicaría a transfigurarla, a través de la poesía, en algo mucho más que una musa: ella se convertiría en la prueba misma del amor como poder espiritual trascendente, y la adoración hacia ella, un camino radiante hacia una "vida nueva". Censurada por la Iglesia, escrita en el vernáculo toscano en lugar del latín, haciendo estallar la tradición del amor cortés de los trovadores medievales, y empleando una forma híbrida sin precedentes para vincular los treinta y un poemas con comentarios en prosa, la Vita Nuova, publicada por primera vez en 1294, representa tanto una innovación en la literatura del amor como la obra de Dante que nos permite vislumbrar con mayor claridad a este extraordinario poeta. Esta nueva y límpida traducción, basada en la última edición italiana autorizada y con el italiano en páginas enfrentadas, captura la inefable cualidad de una obra que ha inspirado a figuras como Ralph Waldo Emerson, Charles Baudelaire, T. S. Eliot, Jorge Luis Borges, Robert Penn Warren y Louise Glück, y sostiene la larga vida de una obra maestra que es en sí misma una clave para el viaje poético definitivo al más allá, La Divina Comedia. Durante más de setenta años, Penguin ha sido la editorial líder de literatura clásica en el mundo angloparlante. Con más de 1.700 títulos, Penguin Classics representa una estantería global de las mejores obras a lo largo de la historia y a través de géneros y disciplinas. Los lectores confían en la serie para obtener textos autorizados enriquecidos con introducciones y notas de distinguidos académicos y autores contemporáneos, así como traducciones actualizadas de traductores galardonados.
Autor: Dante Alighieri
Editorial: Penguin Classics
Publicado: 22/03/2022
Páginas: 224
Tipo de encuadernación: Tapa blanda
Peso: 0.40 libras
Tamaño: 7.60 alto x 5.00 ancho x 0.60 profundidad
ISBN13: 9780143106203
ISBN10: 0143106201
Categorías BISAC:
- Poesía | Europea | Italiana
- Poesía | Temas y asuntos | Amor y erotismo
- Biografía y Autobiografía | Figuras literarias
Autor: Dante Alighieri
Editorial: Penguin Classics
Publicado: 22/03/2022
Páginas: 224
Tipo de encuadernación: Tapa blanda
Peso: 0.40 libras
Tamaño: 7.60 alto x 5.00 ancho x 0.60 profundidad
ISBN13: 9780143106203
ISBN10: 0143106201
Categorías BISAC:
- Poesía | Europea | Italiana
- Poesía | Temas y asuntos | Amor y erotismo
- Biografía y Autobiografía | Figuras literarias
Sobre el autor
Dante Alighieri (1265-1321), el poeta más grande de Italia, nació en Florencia y perteneció a una familia noble pero empobrecida. Su vida se dividió entre deberes políticos y poesía, la más famosa de las cuales fue inspirada por su encuentro con Bice Portinari, a quien llamó Beatriz, incluyendo la Vita Nuova y La Divina Comedia.

