Descripción
Un apartamento, tres mujeres, un hombre. Una de las mujeres está muerta. Cuando llega el personal de emergencia, se dan cuenta: Elisabeth murió de inanición, alentada por sus compañeras de piso.
Elisabeth, la residente más antigua de la Comuna Sonido y Amor, muere. Su
hermana Melodie y sus otras dos compañeras de piso son arrestadas: los intentos del grupo
de dejar de comer y empezar a vivir solo de luz y amor parece
haber sido fatal para Elisabeth. De idealistas poco mundanos en los márgenes de
la sociedad, los tres se convierten de repente en sospechosos en un caso criminal. A través de los
ojos de la noche, los vecinos, la duda, el aroma de una naranja y muchos otros
personajes y entidades, vemos cómo cada uno de los implicados da una respuesta diferente
a la pregunta de cómo murió Elisabeth. ¿Quién tiene la culpa? ¿Y tiene
la comuna todavía un futuro? Somos Luz
es una novela muy original y entretenida sobre la manipulación, la vulnerabilidad y el intento de ser mejor.
Autor: Gerda Blees
Editorial: World Editions
Publicado: 01/08/2023
Páginas: 240
Tipo de encuadernación: Tapa blanda
Peso: 0.55 libras
Tamaño: 7.90h x 4.90w x 0.60d
ISBN13: 9781642861273
ISBN10: 1642861278
Categorías BISAC:
- Ficción | Literatura mundial | Países Bajos
- Ficción | Psicológica
- Ficción | Literaria
Michele Hutchison estudió en las universidades de UEA, Cambridge y Lyon, y trabajó en el sector editorial durante varios años. En 2004, se mudó a Ámsterdam. Entre las muchas obras que ha traducido se encuentran La Superba de Ilja Leonard Pfeijffer, Slaves to Fortune de Tom Lanoye, tanto Craving como Roxy de Esther Gerritsen, y Stadium IV de Sander Kollaard, por la que recibió el Premio de Traducción Vondel 2020. En el mismo año, su traducción de la novela de Marieke Lucas Rijneveld The Discomfort of Evening fue galardonada con el Premio Internacional Booker. También coescribió el exitoso libro para padres, The Happiest Kids in the World.
Ganadora del Premio de Literatura de la Unión Europea 2021
En mitad de una noche de verano,Elisabeth, la residente más antigua de la Comuna Sonido y Amor, muere. Su
hermana Melodie y sus otras dos compañeras de piso son arrestadas: los intentos del grupo
de dejar de comer y empezar a vivir solo de luz y amor parece
haber sido fatal para Elisabeth. De idealistas poco mundanos en los márgenes de
la sociedad, los tres se convierten de repente en sospechosos en un caso criminal. A través de los
ojos de la noche, los vecinos, la duda, el aroma de una naranja y muchos otros
personajes y entidades, vemos cómo cada uno de los implicados da una respuesta diferente
a la pregunta de cómo murió Elisabeth. ¿Quién tiene la culpa? ¿Y tiene
la comuna todavía un futuro? Somos Luz
es una novela muy original y entretenida sobre la manipulación, la vulnerabilidad y el intento de ser mejor.
Autor: Gerda Blees
Editorial: World Editions
Publicado: 01/08/2023
Páginas: 240
Tipo de encuadernación: Tapa blanda
Peso: 0.55 libras
Tamaño: 7.90h x 4.90w x 0.60d
ISBN13: 9781642861273
ISBN10: 1642861278
Categorías BISAC:
- Ficción | Literatura mundial | Países Bajos
- Ficción | Psicológica
- Ficción | Literaria
Sobre el autor
GERDA BLEES
Gerda Blees es una autora y poeta holandesa. Enseñó en varias universidades durante varios años mientras realizaba investigaciones lingüísticas sobre la receptividad lingüística neerlandés-alemana (conversaciones en las que cada persona habla su propio idioma). Somos Luz, la novela debut de Blees, ganó el Premio de Literatura de la UE, así como el prestigioso Premio de Libreros Holandeses en 2021. También fue preseleccionada para el Premio de Literatura Libris. La autora completó recientemente una licenciatura en bellas artes en la Gerrit Rietveld Academie de Ámsterdam mientras vivía con su familia en Woerden.
Michele Hutchison estudió en las universidades de UEA, Cambridge y Lyon, y trabajó en el sector editorial durante varios años. En 2004, se mudó a Ámsterdam. Entre las muchas obras que ha traducido se encuentran La Superba de Ilja Leonard Pfeijffer, Slaves to Fortune de Tom Lanoye, tanto Craving como Roxy de Esther Gerritsen, y Stadium IV de Sander Kollaard, por la que recibió el Premio de Traducción Vondel 2020. En el mismo año, su traducción de la novela de Marieke Lucas Rijneveld The Discomfort of Evening fue galardonada con el Premio Internacional Booker. También coescribió el exitoso libro para padres, The Happiest Kids in the World.

