Descripción
La traducción de William Barker de la Ciropedia de Jenofonte es la primera traducción sustancial del griego directamente al inglés en la Inglaterra Tudor. Presenta a sus lectores ingleses un texto extraordinariamente importante para los humanistas de toda Europa: una biografía semificticia del antiguo emperador persa, Ciro el Grande, tan genéricamente rica que se convirtió (tanto en Inglaterra como en Europa) en una autoridad y modelo popular en los muy diferentes campos de la teoría educativa, política y literaria, así como en la literatura de Sidney, Spenser y otros.
Esta edición, por primera vez, identifica a su traductor como una figura hasta ahora ignorada del círculo de Sir John Cheke en el St John's College, Cambridge, lugar de un importante e influyente renacimiento de la erudición griega. Barker, un prolífico traductor del griego y del italiano, era católico y pasó la mayor parte de su carrera trabajando como secretario de Thomas Howard, cuarto duque de Norfolk. La poca notoriedad que finalmente obtuvo fue como el "inglés italianizado" que contó la participación de Howard en la conspiración de Ridolfi. Pero incluso aquí, esta edición muestra, se puede discernir el patrocinio intelectual de Barker por parte de Cheke y sus amigos, y su apoyo duradero a él, a sus traducciones y a la agenda de Cheke.
Autor: Jane Grogan
Editorial: Modern Humanities Research Association
Publicado: 20/03/2020
Páginas: 298
Tipo de encuadernación: Tapa blanda
Peso: 0.93 libras
Tamaño: 9.21h x 6.14w x 0.62d
ISBN13: 9781907322266
ISBN10: 1907322264
Categorías BISAC:
- Filosofía | Historia y encuestas | Antigua y clásica
Este título no es retornable

