Anti-Humboldt: A Reading of the North American Free Trade Agreement


Price:
Sale price$17.55

Description

Poetry. Latinx Studies. Second Edition. In 2010 Hugo Garc a Manr quez set out to work through the North American Free Trade Agreement in Spanish and English. The result is a bilingual artifact that interrupts and re-politicizes NAFTA's neoliberal language, becoming a space of transnational encounter that strangely falls on the same continuum as the work of 19th-century naturalist Alexander von Humboldt--a continuum upon which the institutions of Law and Science dream of stabilizing the flux of contingency into the language of the market. No longer univocal in meaning, the remains in ANTI-HUMBOLDT resist being situated, makes evident the madness of language and rationality words that--to echo George Oppen--have run mad / In the subways / And of course the institutions / And the banks.

Unveiling as he erases, Garc a Manr quez teaches us to find the political in the poetic and the poetic in the political as he carefully reads and shrewdly re-writes one of the most influential documents in the modern life of Mexico and North America altogether: the NAFTA agreement of 1994. A dexterous excavator, Garc a Manr quez produces pauses and hollows, openings and miscreations, in an otherwise finished version of contemporary neoliberalism. His ANTI-HUMBOLDT interrupts the flow of pre-established practices and discourses of politics, turning my reading and your reading into a veritable collaboration with the political. These are our eyes, discerning the passing of time between black and gray inks; and these are our fingers, pointing at real lives and real deaths--half-emerging and half-concealed--in between lines. Only rarely has Mexican poetry enticed the present in with such critical insistence. Only rarely has post-conceptual poetry mattered this much.--Cristina Rivera Garza.

With ANTI-HUMBOLDT, Garc a Manr quez opens a path towards a cruel ecopoetics, a bilingual experimentalism and a new prosody. There's something merciless in this work: it instantly makes nearly all of Mexican poetry anachronistic.--Heriberto Y pez

... T]wenty years after the NAFTA document took effect, Hugo Garc a Manr quez translates, re-creates, and, as I am thinking of it, miscreates the NAFTA agreement through an entwined activity of reading as inscribing...Hugo's miscreation is a tale of our wickedness--our knot of complicity, passivity, and outrage as both the benefactors and casualties of the document's stipulations.--Divya Victor



Author: Hugo Garcia Manriquez
Publisher: Litmus Press/Aldus Editorial
Published: 03/31/2015
Pages: 170
Binding Type: Paperback
Weight: 0.75lbs
Size: 9.00h x 6.30w x 0.50d
ISBN13: 9781933959269
ISBN10: 1933959266
BISAC Categories:
- Poetry | General

This title is not returnable