Description
Poetry. Translation. Trilingual: Mapuzungun, Spanish, English. Argentinian poet Liliana Ancalao brings to us her mother tongue, Mapuzungun, which has survived the enslavement and dispossession of its people over centuries. Her poems, written in both Spanish and Mapuzungun by the author and then beautifully rendered into English by accomplished translator Seth Michelson, reclaim the Mapuche relationship to the land and to a kind of equality and freedom that fled the Americas long ago. Says editor Barbara Goldberg, "Here the language is visceral--of the body, the skin, and never a doubt that the sensibility is feminine. Ancalao's poetry lives in multiple dimensions of time. Despite being a poetry of dispossession and loss, it is also mythic and archtypical."
Author: Liliana Ancalao
Publisher: Word Works
Published: 03/01/2020
Pages: 88
Binding Type: Paperback
Weight: 0.38lbs
Size: 8.50h x 8.50w x 0.18d
ISBN13: 9781944585433
ISBN10: 1944585435
BISAC Categories:
- Poetry | Women Authors
This title is not returnable

